The Government and UNDP have summed up these specific assessments to draw important lessons across the programme areas that should inform and blend into the second CCF.
Le Gouvernement et le PNUD ont fait la synthèse de ces évaluations spécifiques pour en tirer d'importants enseignements pour l'ensemble des domaines d'activité et en tenir compte dans le deuxième cadre de coopération.
Mr President, ladies and gentlemen, I have summed up the Commission' s position in relation to the report.
Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j' ai résumé la position de la Commission concernant le rapport.
We have summed up this contribution in our corporate purpose: We create chemistry for a sustainable future.
Cette contribution est au cœur de notre objectif social : Nous créons des produits chimiques qui favorisent un avenir durable.
Below we have summed up the most commonly asked questions surrounding the topic of cybersecurity and the best antivirus software.
Questions fréquemment posées Nous avons résumé ci-dessous les questions les plus fréquemment posées sur la cybersécurité et les meilleurs logiciels antivirus.
Below we have summed up the most commonly asked questions surrounding the topic of cybersecurity and the best antivirus software for Android.
Questions fréquemment posées Nous avons résumé ci-dessous les questions les plus fréquemment posées sur la cybersécurité et les meilleurs logiciels antivirus.
To underscore the importance of this principle, we have summed up our position with regard to legal requirements and ethical issues in our globally applicable Code of Business Conduct.
Pour souligner l'importance de ce principe, notre Code de déontologie, applicable à l'ensemble du Groupe, résume notre position eu égard aux exigences légales et questions éthiques.
Mr President, please allow me to analyse the six objectives of the Spanish Presidency, which you have summed up in three categories, in the light of this approach.
Vous permettrez, Monsieur le Président, que j'analyse les six objectifs de la présidence espagnole que vous avez résumés en trois directions, à la lueur de cet exposé.
Only small variations in rent, interest and profit are noticeable in the 20% of total income to which these three income sources have summed to over the past century.
Seulement de petites variations dans le loyer, l'intérêt et les bénéfices sont apparentes dans les 20 % du revenu total ne provenant pas du travail pour plus d'un siècle. ÉQUILIBRE GÉNÉRAL
In practice, previous artists have summed up the experience in practice, and refined the principles and laws that are universally accepted, which can provide useful inspiration and guidance for the creative practice of later generations.
Dans la pratique, les artistes précédents ont résumé l'expérience dans la pratique et affiné les principes et les lois universellement acceptés, ce qui peut fournir une inspiration et une orientation utiles à la pratique créative des générations futures.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant