stop

We visit places that have stopped completely in time.
Nous visitons des endroits qui se sont complètement arrêtés dans le temps.
You may have stopped me, but you can't stop The Savior.
Tu m'as peut-être arrêté, mais tu ne peux pas arrêter la Sauveuse.
I should never have stopped and saved that drowning infant.
Je n'aurais jamais sauver cet enfant de la noyade.
Maybe if I wouldn't have stopped looking.
Peut-être que si je n'avais pas arrêter de chercher.
Anyway, I couldn't have stopped 'em if I'd wanted to.
De toute façon, j'aurais pas pu les arrêter si je l'avais voulu.
If I hadn't followed him outside, I could have stopped this.
Si je ne l'avais pas suivi à l'extérieur, j'aurais pu arrêter cela.
Alternative to lamps which the brands have stopped producing.
Alternative aux lampes dont les marques ont cessé de produire.
Yes, we have stopped dealing with the Tripartite Commission.
Oui, nous avons cessé de traiter avec la Commission tripartite.
I note the engines of our plane have stopped running!
Je note que les moteurs de notre avion ont stoppé !
For the first time, we have stopped the deportations.
Pour la première fois, nous avons arrêté les déportations.
Mrs. Liao's the only one who could have stopped that virus.
Mme Liao est la seule à pouvoir arrêter le virus.
Mrs. Liao's the only one who could have stopped that virus.
Mme Liao était la seule à pouvoir arrêter ce virus.
Whatever's going on here, you couldn't have stopped it.
Quoi qu'il se passe ici, vous ne pouviez pas l'arrêter.
I know this because you have stopped taking my calls.
Je le sais parce que tu as arrêté de prendre mes appels.
All shipments from Alexandria have stopped, but no one knows why.
Les livraisons d'Alexandrie ont cessé mais personne ne sait pourquoi.
And he could have stopped her from going with you.
Et qu'il aurait pu l'empêcher de venir avec toi.
If a man were standing here, the driver would have stopped.
Si un homme se tenait là, le conducteur se serait arrêté.
Would you have stopped if Orzechowski hadn't been in the way?
Auriez-vous arrêté si Orzechowski n'avait pas été de trop ?
The doctor says your heart must have stopped for a minute.
Le médecin a dit que ton coeur s'est arrêté une minute.
Students have stopped telling themselves stories for inspiration.
Les étudiants ont cessé de se dire des histoires pour l'inspiration.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant