You should have heeded my warning.
Tu aurais dû écouter mon avertissement.
Through the assistance of the Holy Spirit, many young men have heeded the divine invitation.
Grâce à l’assistance de l’Esprit-Saint, de nombreux jeunes gens ont répondu à l’invitation de Dieu.
You should have heeded my warning.
Je vous avais pourtant prévenu.
CARICOM countries have heeded these calls and all 14 member States have made it a priority to ratify the Convention.
Les pays de la CARICOM ont tenu compte de ces demandes et les 14 États membres se sont tous empressés de ratifier la Convention.
I have heeded this advice, because taking careful steps in the socio-political arena is something which for me, as a Dane, is a very important point to emphasize.
C'est ce que j'ai fait, car, en tant que Danoise, j'insiste beaucoup sur la nécessité d'avancer avec prudence dans le domaine de la politique sociale.
And indeed, you have offered many wise words with regard to reconciliation and the enhancement of our relations with all our neighbours. We have heeded your wise advice.
Vous-même vous nous avez prodigué de sages conseils concernant notre réconciliation et le développement de nos relations avec l'ensemble de nos voisins, et nous les avons suivis.
The ongoing disaster in Fukushima should be a wake-up call on the huge risks involved with storing nuclear waste and we welcome that MEPs have heeded this call.
La catastrophe de Fukushima devrait nous faire ouvrir les yeux sur les risques énormes qu'implique le stockage des déchets nucléaires et nous nous réjouissons que les députés européens aient entendu cet appel.
In this regard, I would like to thank the members of the Council, who have heeded our appeal and have acted in an expeditious way, as required by the urgency and seriousness of the situation.
À cet égard, je voudrais remercier les membres du Conseil qui ont entendu notre appel et ont agi avec la promptitude idoine requise par l'urgence et la gravité de la situation.
To that end, we have heeded the call to States parties to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women that have entered reservations to the Convention to review those reservations.
À cette fin, nous avons pris note de l'appel lancé aux États parties à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes de revoir les réserves qu'ils auraient émises sur la Convention.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à