For over 12 years, the heads of the Somali factions have flouted the resolutions that were adopted, which challenges the very credibility of the Security Council and the United Nations.
Le mépris affiché pendant plus de 12 ans de la part de chefs de factions somaliennes à l'égard des résolutions adoptées met en question la crédibilité même du Conseil de sécurité et de l'ONU.
It is an unfair reform because it does not take into account on the one hand those who have flouted the rules and on the other those who have respected the policies established up to now in this field.
C'est une réforme injuste parce qu'elle ne tient pas compte des prévaricateurs et de ceux qui ont respecté les politiques appliquées jusqu'à présent sur le terrain.
So because the Commission's proposals do not take account of this recent history, they not only involve robbing Peter to pay Paul, but worse still they reward those who have flouted the rules in the past.
Or, en ne tenant pas compte de cette histoire récente, les propositions de la Commission pénalisent non seulement le juste à la place du pécheur, mais pire encore, elles récompensent les prévaricateurs.
By invading and occupying Georgian territory, and by recognising the independence of the breakaway Georgian provinces of South Ossetia and Abkhazia, the Russian authorities have flouted, one after the other, each of these three fundamental principles of international law.
Or, en envahissant et en occupant le territoire géorgien, et en reconnaissant l'indépendance des provinces géorgiennes sécessionnistes d'Ossétie du Sud et d'Abkhazie, les autorités russes ont bafoué, l'un après l'autre, chacun de ces trois principes fondamentaux du droit international.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit