fascinate

Stones have fascinated the human race for thousands of years.
Les pierres fascinent les humains depuis des milliers d’années.
This collection of crazily balanced rocks have fascinated visitors for centuries.
Cet ensemble de rochers curieusement en équilibre fascinent les visiteurs depuis des siècles.
Secret languages have fascinated people for thousands of years.
Les langues secrètes fascinent les hommes depuis des millénaires.
The wax figures of Madame Tussauds have fascinated people for more than 150 years.
Les sculptures de Madame Tussauds fascinent le public depuis plus de 150 ans.
Natural phenomena such as the Great Barrier Reef in Australia have fascinated mankind for centuries.
Les phénomènes naturels comme la Grande Barrière de corail en Australie fascinent l'homme depuis des siècles.
They might not sound very dynamic, but these creatures have fascinated natural historians and scientists since the mid-19th century, including Èlia Benito Gutierrez.
Ils peuvent ne pas sembler très dynamiques, mais ces créatures fascinent les spécialistes d’histoire naturelle depuis le milieu du 19ème siècle, Èlia Benito Gutierrez incluse.
For many years now, his movies have fascinated audiences of all ages and tastes.
Depuis de nombreuses années, ses films fascinent des spectateurs de tous âges et de tous les goûts.
This collection of crazily balanced rocks have fascinated visitors for centuries.
Ce regroupement de rochers en équilibre périlleux fascine les visiteurs depuis des siècles.
I've chased after a lot of women, but none have fascinated me like you.
J'ai couru après bien des femmes, mais aucune aussi fascinante que toi.
In the zoos and zoological parks, both the regional animal life and the exotic species have fascinated kids and adults for generations.
Dans les zoos et parcs zoologiques, la faune régionale comme les espèces exotiques émerveillent petits et grands depuis des générations.
I don't know much about the physical side of Martial Arts but the spiritual and psychological aspects have fascinated me for a long time.
Je ne connais pas grand-chose du côté physique des arts martiaux mais je suis fasciné par les aspects spirituels et psychologiques depuis longtemps.
Made in Leonberg, Germany, GEMBALLA cars have fascinated car lovers with their unique design and advanced technology for more than 30 years.
Fabriquées à Leonberg en Allemagne, les voitures GEMBALLA fascinent les amateurs d'automobiles depuis plus de 30 ans grâce à leur design unique et leur technologie de pointe.
Set in the middle of three borders (Argentina, Brazil and Paraguay), these waterfalls have fascinated and frightened generations of men who believe that one day they will be able to rule them.
A cheval sur trois frontières (Argentine, Brésil et Paraguay) ces chutes ont fasciné et effrayé des générations d'hommes persuadés de pouvoir un jour les dompter.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit