encourage
- Exemples
There have been encouraging signs of advancement in that direction lately. | On a constaté dernièrement des signes encourageants de progrès dans cette direction. |
The efforts made by OIM have been encouraging. | Les efforts de l'OIM doivent être mentionnés, ici, comme encourageants. |
The results of these efforts have been encouraging. | Ces efforts ont donné des résultats encourageants. |
The results of the programme have been encouraging but are still insufficient. | Le programme a donné des résultats encourageants bien qu'insuffisants. |
However, there have been encouraging developments in the area of aid effectiveness. | Néanmoins, certains événements récents sont encourageants sur le plan de l'efficacité de l'aide. |
The results so far have been encouraging. | À ce stade, les résultats sont encourageants. |
The results have been encouraging. | Les résultats sont encourageants. |
The results have been encouraging. | Les résultats sont encourageants. |
The results have been encouraging. | Les résultats obtenus sont encourageants. |
It has been a laudable effort and the results have been encouraging, if inadequate and disappointing. | L'effort est louable, les résultats encourageants quoiqu'insuffisants et désolants. |
However, their matches against Borussia and Osasuna have been encouraging for the Catalans. | Cependant, leurs rencontres avec le Borussia Dortmund et le club Osasuna les a de nouveau encouragés. |
Since Timor-Leste achieved its independence, the overall developments there have been encouraging. | Depuis que le Timor oriental a accédé à l'indépendance, l'évolution générale de ce pays a été encourageante. |
The developments of the past five months in both areas have been encouraging. | Ce qui a été fait dans ces deux domaines ces cinq derniers mois est encourageant. |
Some of the developments in Juba over the past few weeks have been encouraging in that respect. | À cet égard, certains des faits nouveaux survenus à Juba ces dernières semaines ont été encourageants. |
The results have been encouraging and the programme has been extended to six further HCs in the country. | Les résultats ont été encourageants et ont permis d'étendre le programme à six nouvelles FOSA du pays. |
The trends so far have been encouraging, as the number of States parties has been increasing consistently. | La tendance, à ce jour, est encourageante, le nombre des États parties n'ayant pas cessé d'augmenter. |
There have been encouraging developments on the continent but unfortunately, also, serious setbacks, for example in Zimbabwe. | On constate une évolution encourageante sur le continent mais aussi, malheureusement, des revers graves, comme par exemple au Zimbabwe. |
The results have been encouraging and the role of volunteering has been crucial in all aspects of the process. | Les résultats sont encourageants et le rôle du volontariat a été essentiel dans tous les aspects de ce processus. |
While contacts with the Government have been encouraging, a national focal point has not yet been appointed. | Si les contacts pris avec le Gouvernement sont encourageants, on attend encore toutefois la nomination d'un coordonnateur national. |
There have been encouraging developments, but circumstances in Burundi are still such that children continue to be exploited as combatants. | Des faits encourageants sont survenus, mais la situation au Burundi reste telle que les enfants continuent d'être exploités comme soldats. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !