That is what we have been doing as regards Vojvodina.
C'est ce que nous faisons en ce qui concerne la Voïvodine.
That is what we have been doing for the last six decades.
C'est ce que nous faisons depuis les six dernières décennies.
So this is what you have been doing these past few years?
alors voilà ce que tu faisais ces dernières années ?
The people have been doing the same thing for 50 years.
Ces gens font la même chose depuis 50 ans.
Women have been doing this for hundreds of years.
Les femmes font ça depuis des centaines d'années.
That is actually what we have been doing now.
C'est en réalité ce que nous faisons maintenant.
In Greece they have been doing the same stupid things for four years.
En Grèce, ils font les mêmes choses stupides depuis quatre ans.
For two years, I have been doing it all!
Ça fait deux ans que je fais tout !
I have been doing spiritual practice under the guidance of SSRF since 1998.
Je fais la pratique spirituelle sous la direction de SSRF depuis 1998.
And you have been doing this since my incarceration?
Vous faites cela depuis mon emprisonnement ?
We have been doing our best for every.
Nous faisons de notre mieux pour tous.
I will tell what you have been doing with yourhusbands at night!
Je dirai ce que vous faites avec vos maris la nuit !
That isn't what I have been doing?
Ce n'est pas ce que je faisais ?
You have been doing this since you've known each other.
Vous jouez à ça depuis que vous vous connaissez.
They have been doing this job generation after generation.
Ils exercent cette profession de génération en génération.
I have been doing this a very long time.
Je fais ça depuis bien trop longtemps.
You shouldn't have been doing it alone.
Tu n'aurais jamais le faire seul.
Which is just what they have been doing since the Dayton Agreement!
C'est d'ailleurs ce qu'il font après les accords de Dayton.
You have been doing this a long time.
Tu fais ça depuis longtemps.
That's what you and your brother have been doing, right?
C'est ce que toi et ton frère avez fait, non ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier