devastate

While the past three years have been devastating for Iraqi Christians, Sako is urging Christians displaced throughout Iraq and those who have found refuge abroad to return and play a role in Mosul's reconstruction.
Après trois années dévastatrices pour les chrétiens d'Irak, Mgr Sako appelle les chrétiens déplacés à travers l'Irak et ceux qui ont trouvé refuge à l'étranger à revenir et à participer à la reconstruction de Mossoul.
Therefore, the effects of the natural disaster have been devastating.
En conséquence, les effets de la catastrophe naturelle ont été dévastateurs.
The last two centuries have been devastating for Aboriginal people.
Les deux derniers siècles ont été dévastateurs pour le peuple aborigène.
The effects have been devastating.
Les effets ont été dévastateurs.
The effects in many areas of the world have been devastating.
Leur prolifération a eu des effets dévastateurs dans de nombreux endroits de la planète.
The effects have been devastating.
Les conséquences sont dévastatrices.
It must have been devastating.
Ça a dû être terrible.
It must have been devastating.
Ça a dû être horrible.
The results have been devastating.
Les conséquences sont dévastatrices.
It must have been devastating.
Cela a dû être terrible.
It must have been devastating.
Vous avez dû être dévasté.
It must have been devastating.
Ça devait être terrifiant.
It must have been devastating.
Ce devait être terrible.
As difficult as the last few years have been, they have been devastating on our charities.
Les dernières années furent difficiles... Elles ont été dures pour nos charités.
Must have been devastating, seeing your life's work fall to pieces before your eyes.
Vous avez dû être bouleversé, de voir le travail de votre vie partir en morceaux devant vos yeux.
The effects triggered by the Western military intervention have been devastating for a Christianity thousands of years old.
Les effets de l’intervention militaire occidentale ont été dévastateurs pour cette chrétienté millénaire.
The results have been devastating and have terrorized thousands of defenceless civilians living in the targeted area.
Les résultats, dévastateurs, ont terrorisé des milliers de civils sans défense qui vivent dans la zone visée.
Although this one was small, it still would have been devastating had it impacted earth.
Bien que celui-ci était petite, elle aurait quand même eu des effets dévastateurs si elle avait touché la terre.
The fact is, decades of nefarious petrochemical, monocultural and agricultural practices have been devastating the earth.
Le fait est que des décennies de pratiques agricoles et pétrochimiques néfastes et en monoculture ont été dévastatrices pour la terre.
The Commission observes that the effects of these events have been devastating to the daily livelihood and survival of Haitians.
La Commission constate que ces événements ont eu des effets dévastateurs sur la survie et les moyens de subsistance quotidienne des Haïtiens.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale