hautain

L'orgueil va devant la ruine, et l'esprit hautain devant la chute.
Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.
pourquoi t'es si hautain et dominateur tout d'un coup ?
Why are you suddenly so high and mighty?
Oh, ne prend pas ce ton hautain et sournois avec moi.
Oh, don't get all high and mighty with me.
Alors ne soyez pas si hautain, David.
Well, then don't get so high and mighty, David.
Ne sois pas froid et hautain.
Don't be cold and superior, it will only provoke him.
Quand es tu devenu si hautain ?
When did you get so uppity?
Tu n'as pas besoin d'un "je te l'avais dit" hautain de ma part.
You don't need a smug "I told you so" from me.
Non, en ce moment, je suis hautain et dominateur
No, actually, I am high and mighty.
Évitez tout esprit hautain, prétentieux, orgueilleux et arrogant, et restez paisible et soumis.
Avoid all haughty, conceited, proud, and arrogant minds, and remain peaceful and subdued.
Pourquoi a-t-il toujours l'air aussi hautain ?
Why is he always so superior?
Et quand j'y arrive, il reste très hautain.
And when he answers, he just gives me lip
Osvaldo était un bel homme, raffiné, avec des airs aristocratiques, quelque peu hautain mais également très affable.
Osvaldo was a handsome man, refined, with aristocratic manners, somewhat haughty but also very affable.
Alors que le Coq-Sagittaire peut paraitre hautain et suffisant en apparence, il est en réalité quelqu’un de profondément humain et généreux.
While the Rooster-Sagittarius may appear haughty, he is in fact deeply human and generous.
Toujours aussi hautain.
Don't be so proud.
- Arrête avec ce ton hautain.
Don't patronize me. Just tell me.
- Arrête avec ce ton hautain.
Don't patronize me. I liked it.
Rien d'étonnant à ce qu'un jeune homme ayant tout pour lui, soit si hautain.
One cannot wonder that so very fine a young man with family, fortune, and everything in his favor should think highly of himself.
Quelqu'un de meilleur, de hautain, qui prends les péchés des autres pour soi. Un homme ... humain, qui montre aux autres comment vivre.
Somebody better... more exalted... someone who takes on himself the sins of others. A real human being who shows the rest of us how to live.
Tous ces efforts se sont heurtés à une fin de non-recevoir, et ce, avec une attitude et un comportement dédaigneux, hautain et irresponsable de la part des autorités érythréennes.
All those efforts have been flatly rebuffed by the Eritrean authorities, whose attitude and conduct, moreover, have been disdainful, haughty and irresponsible.
Elle a conseillé alors le céleste pour ne pas être fier et hautain, mais leur a demandé d'autre part d'être humble et adore Shiva de Seigneur avec le grand dévouement.
She then advised the celestials not to be proud and haughty, but on the other hand asked them to be humble and worship Lord Shiva with great devotion.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant