haughty
- Exemples
Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall. | L'orgueil va devant la ruine, et l'esprit hautain devant la chute. |
Arise, O Judge of the earth, render recompense to the haughty. | Lève-toi, juge de la terre, de rendre récompenser à la hautaine. |
Avoid all haughty, conceited, proud, and arrogant minds, and remain peaceful and subdued. | Évitez tout esprit hautain, prétentieux, orgueilleux et arrogant, et restez paisible et soumis. |
Osvaldo was a handsome man, refined, with aristocratic manners, somewhat haughty but also very affable. | Osvaldo était un bel homme, raffiné, avec des airs aristocratiques, quelque peu hautain mais également très affable. |
There appeared some haughty relation to notions, methods and ideas from the past. | Une attitude hautaine aux concepts, aux idées et aux méthodes du passé a apparu. |
I thought I was a person of spirit, which is a really haughty thought. | Je pensais être une personne spirituelle ce qui est vraiment une pensée arrogante. |
Before destruction the heart of man is haughty, and before honour is humility. | Avant la ruine, le coeur de l'homme s'élève ; Mais l'humilité précède la gloire. |
Forget not that pride goes before destruction and a haughty spirit before a fall. | N'oubliez pas que l'orgueil va au-devant de la destruction et un esprit hautain au-devant de la chute. |
Forget not that pride goes before destruction and a haughty spirit before a fall. | N’oubliez pas que l’orgueil va au-devant de la destruction et un esprit hautain au-devant de la chute. |
Neel (Blue) Leshya: The people in this state of mind are proud, haughty, and lazy. | Neel leshyā (la leshyā bleue) . Les personnes qui ont cet état d’esprit sont fières, hautaines, et paresseuses. |
This can make him look haughty, even contemptuous, when in reality he is rather modest for a Rooster. | Cela peut lui donner une apparence hautaine, voire méprisante, alors qu’en réalité il est plutôt modeste pour un Coq. |
However, in the extreme, this type is sometimes a distant person, who seems proud, haughty and difficult at first. | Toutefois, poussé à l'extrême, ce type est parfois une personne distante, qui semble fière, hautaine et d'abord difficile. |
We don't even know if it is a sickness. And we are haughty enough to call it lunacy. | Nous ne savons même pas s'il s'agit d'une maladie. Et nous sommes assez hautains pour appeler cela de la folie. |
Divine kingship is not, therefore, detached and haughty, as can be the case in the exercise of human power. | La royauté divine n'est donc pas détachée et hautaine, comme cela peut parfois se produire dans l'exercice du pouvoir humain. |
The crowds are usually not ignorant, as the haughty often think, but they have a hunger and longing for divine guidance. | Les gens ne sont généralement pas des ignorants, comme le pensent souvent les hautains, mais ils ont soif et aspirent à la direction divine. |
We had often condemned the haughty and even contemptuous attitude of the federalists, who demanded that the countries in the East relinquish their sovereignty. | Nous avions souvent dénoncé l'attitude hautaine, voire méprisante, des fédéralistes, qui exigeaient l'abandon par les pays de l'Est de leur souveraineté. |
Although we have entered into this salvation, we also need to remember our past that we may not become haughty. | Nous avons aussi besoin, en dépit de notre acceptation du salut, pour nous rappeler notre passé, encore et encore, afin de ne pas être orgueilleux. |
LORD, my heart is not haughty, nor my eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me. | Salmos 130 Salmos 130Ouvir 1 Seigneur, mon coeur ne s'est point enflé d’orgueil, et mes yeux ne se sont point élevés. |
The visitor to Arrraioz is met by the haughty figure of the Palace of Jauregizar, a tower of medieval origin with a wooden platform at the top. | À Arraioz le visiteur est surpris par l'arrogante silhouette du palais de Jauregizar, tour d'origine médiévale dont le haut présente une fortification en bois. |
Their haughty and arrogant tendency should be contained as much as they can, if they wish to keep close ties with their family and their friends alike. | Leur tendance à se montrer hautains et arrogants doit être contenue autant que possible s'ils veulent maintenir des liens solides avec leur famille et leurs amis. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !