scare

Can you love what has scared you like a cat before?
Tu peux aimer ce qui t'as effrayé comme un chat avant ?
In fact, the same thing has scared me many a time.
Je peux m'entendre penser quand c'est si calme. Ça m'effraie.
But nothing you have said has scared me away.
Mais rien de ce que vous avez dit ne m'effraie.
Nothing you have said has scared me away.
Mais rien de ce que vous avez dit ne m'effraie.
There is no question that this market has scared the bajebers out of many investors, me included.
Il n'y a aucune question que ce marché a effrayé les bajebers hors de beaucoup d'investisseurs, j'inclus.
In fact, the same thing has scared me many a time.
Stp non. Je peux m'entendre penser quand c'est si calme.
The price of zinc has scared off investors, banks can lend more, today's zinc mines produce at a loss.
La baisse du prix du zinc a fait fuir les investisseurs, les banques ne prêtent plus, aujourd’hui les mines de zinc produisent à perte.
Tell me what you have seen that has scared you so.
Dis-moi ce que tu as vu qui t'a fait si peur.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris