rebound

After hitting rock bottom in 2001, the rate of growth in industrial production has rebounded steadily.
Après avoir atteint son niveau le plus bas en 2001, le taux de croissance de la production industrielle a constamment augmenté.
One factor in rising underemployment is the sheer stubbornness of unemployment in an economy that, by other measures, has rebounded sharply.
Un facteur dans la hausse du sous-emploi est l'obstination pure du chômage dans une économie qui, par d'autres mesures, a fortement rebondi.
Energy trade has rebounded following the drop in oil prices in 1986 and, by the end of the last century, this share was approaching 55 per cent of primary energy use.
Le commerce énergétique a connu un rebond à la suite de la chute des prix du pétrole en 1986 et à la fin du siècle passé, ce produit comptait pour presque 55 % dans la consommation d'énergie primaire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris