offset

The production level has increased in 5% in the recent 6 years, but the fast population rise has offset this increase.
Le niveau de production a augmenté de 5 % les six dernières années mais l’augmentation si rapide de la population a compensé cette réussite.
UNICEF has offset an amount of $486,405 between its payables to and receivables from the United Nations system.
L'UNICEF a amorti un montant de 486 405 dollars représentant la différence entre les sommes à payer aux organismes du système des Nations Unies et les sommes à recevoir d'eux.
Therefore, this negative forcing over the past two decades has offset some of the positive forcing that is occurring from the long-lived and globally well-mixed greenhouse gases (Figure 9).
C’est pourquoi, ces 20 dernières années, ce forçage négatif a compensé en partie le forçage positif dû aux gaz à effet de serre persistants et homogènes à l’échelle du globe (figure TS 9).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée