Since Ancient Roman times, the heart of this town has been beating to the rhythm of its seasons.
Depuis la Rome Antique, le cœur de cette cité bat au rythme des saisons.
Set between the legendary Opéra Garnier, large department stores and the Louvre, the Scribe hotel has been beating the vibrant rhythm of Paris for 150 years.
Entre le mythique Opéra Garnier, les Grands Magasins et le Louvre, l'Hôtel Scribe bat au rythme vibrant de Paris depuis 150 ans.
This is where it has been beating since 1963.
C’est là que son cœur bat depuis 1963.
My dad has been beating me up ever since I was a child.
Mon père me tabasse depuis toute petite.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage