halt

Traffic has also been halted between Bethlehem and Jerusalem.
La circulation a également été interrompue entre Bethléem et Jérusalem.
Unfortunately, it had to be halted because of financial difficulties.
Malheureusement, il a dû être interrompu à cause de difficultés financières.
Manufacturing of the cup has been halted since 2003.
Fabrication de la coupe a été interrompue depuis 2003.
Similarly, the cantonment process has had to be temporarily halted.
De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.
The first Bonaparte halted the revolution by means of a military dictatorship.
Le premier Bonaparte arrêta la révolution au moyen d'une dictature militaire.
A little further on, Toriyama was halted by another character.
Plus loin, Toriyama fut arrêté par un autre personnage.
The distribution of promotional materials to the player will also be halted.
La distribution de matériel promotionnel pour le joueur sera également interrompue.
Pause function: ergometries can be halted and resumed.
Fonction de pause : les ergométries peuvent être stoppées et redémarrées.
Pursuant to orders, I halted on our side of the river.
Suivant les ordres, j'ai fait halte de notre côté du fleuve.
Growth suddenly halted, after only two minutes twenty-four seconds.
La croissance s'est soudainement arrêtée après seulement deux minutes et vingt-quatre secondes.
Medical research was halted by the War on Drugs.
La recherche médicale a été stoppée par la Guerre contre les Drogues.
Express trains and elevators can be halted.
Les trains express et les ascenseurs peuvent être arrêtés.
I hope that this process will be halted by international and internal action.
J'espère que ce processus sera arrêté par l'action internationale et interne.
The distribution of promotional materials to the player will also be halted.
L'envoi de matériel promotionnel au joueur sera aussi stoppée.
Owing to the villagers' protest, the eviction was halted.
Face aux protestations des villageois, les expulsions ont été suspendues.
These forces have not halted their occupation of these regions.
Ces forces n'ont pas cessé d'occuper ces régions.
What would happen if that growth faltered or was halted?
Que se passera-t-il si cette croissance se ralentit ou s'arrête ?
I guess all the work's been halted.
Je suppose que tout le travail a été interrompu.
For instance, are wars prevented and halted by the Council?
Par exemple, des guerres sont-elles évitées ou arrêtées grâce au Conseil ?
The escalation of violence has to be halted.
L'escalade de la violence doit être stoppée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le repaire