halte

Faites une halte à Saint Malo pour découvrir la Côte d’Émeraude.
Make a stop at Saint Malo to explore the Emerald Coast.
Les cyclistes sont toujours acceptés et profitent d'une halte reconstituante.
Cyclists are always welcome and enjoy a restorative break.
Je fais une halte à Glod, le village suivant.
I make a halt in Glod, the following village.
Faites une halte à Saint Malo pour découvrir la Côte d'émeraudes.
Make a stop in Saint Malo to discover the French emeralds.
Un endroit très agréable et calme, idéal pour une halte.
A very nice and quiet place that is ideal for a stopover.
Continuez jusqu'à Elgin, votre halte pour ce soir.
Continue to Elgin, your stop for this evening.
Vous ferez une halte sous le kiosque (lecture, jeux, musique, ordinateur).
You will stop under the gazebo (reading, Games, music, computer).
Sur le chemin de Tanjore, nous faisons une halte à Kumbakonam.
On the way to Tanjore we have a stop over in Kumbakonam.
Au cours de notre voyage, nous faisons halte en Nouvelle-Zélande.
During our trip, we stopped in New Zealand.
Uspallata est une excellente halte sur le chemin du retour.
On the way back an excellent place to stop is Uspallata.
C'est une halte technique d'une semaine qui était prévue au programme.
This is a one-week technical halt that was foreseen in the program.
Voici la halte incontournable sur cette visite.
Here are the must-see stop on this visit.
Notre prochaine halte se trouve à seulement 60 km de Tolède : Consuegra.
Our next stop is 60 kilometres from Toledo: Consuegra.
Faites une halte pour vous rafraîchir dans ce café moderne surplombant l'océan.
Stop for refreshment in this modern coffee shop overlooking the ocean.
On fera une halte de deux jours, puis on repartira.
We'll lay over for two days, then we can get moving.
Bonne halte sur le chemin de l'Espagne.
Good stopover on the way to and from Spain.
Le New Amsterdam Limited... fais une halte imprévue voie 12.
The New Amsterdam Limited is making an unscheduled stop on platform 12.
Alors ce coup ci, je projette de faire une halte.
So this time, I am planning on making a pit stop.
Son quai, bordé de quelques tavernes, est une halte appréciée par les navigateurs.
Its quay, bordered of some taverns, is a halt appreciated by the browsers.
Mais sur le chemin nous ferons une halte dans les deux pays voisins.
But on the way we will stop in the two neighboring countries.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie