haïr

Alors j'ai Reggie pour Thanksgiving, quand elle hait la nourriture ?
So I get Reggie for Thanksgiving, when she hates the food?
Dans ce monde, personne ne hait le mot ‘amour’.
In this world, no one hates the word 'love'.
Ne vous étonnez pas, frères, si le monde vous hait.
Do not be surprised, my brothers, if the world hates you.
Il me hait tellement, Richard, est-ce bien ça ?
He hates me so much, Richard, is that it?
Avec un époux/épouse qui hait tout ce qui est Saint ?
With a spouse that hates all that is Holy?
Il devrait être compréhensible qu’Il hait cela avec passion.
It should be understandable that He would hate it with a passion.
Je suis conscient que tout le monde ici me hait.
I'm aware that everyone here hates me.
Ne le prenez pas personnellement, mais on vous hait.
Okay, don't take this personally, but we hate you.
Il ne lui manque rien d'un dictateur puisqu'il hait le pluralisme.
He is nothing short of a dictator because he hates pluralism.
Celui qui hait, apporte la destruction à lui-même et aux autres !
The one who hates brings the destruction to oneself and to others!
Penses-tu que c'est meilleur quand on hait son partenaire ?
Do you think it's better if you hate the other person?
Celui qui me hait, hait aussi mon Père.
He that hates me hates also my Father.
Comment pouvez-vous être un (avec celui) qui hait MON Nom même ?
How can you be one that hates MY very Name?
Cinq, six, sept, huit, On hait les coupes budgétaires !
Five, six, seven, eight, budget cuts are what we hate!
Je pense que là, elle te hait plus qu'il n'en faut.
I think right now she hates you more than enough.
Elle hait les ambulances, alors je l'ai amenée.
She doesn't like ambulances, so I brought her in myself.
Je suis sûre que Ben me hait maintenant.
I'm sure Ben hates me now.
Ca n'explique pas pourquoi il vous hait.
That doesn't explain why he hates you.
Il me hait déjà, - et maintenant il a une raison de plus.
He already hates me, and now he's got one more reason.
C'est exactement le genre de chanson qui me hait depuis le deuxième 1.
This is exactly the kind of song that haunts me since the second 1.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché