sign

As at May 2003, three States had signed the Protocol.
En mai 2003, trois États avaient signé le Protocole.
This was the second set of papers that we had signed.
C’est le deuxième jeu de papiers que nous avons signé.
Altogether, only 100 countries had signed the six major international instruments.
En tout, seuls 100 pays ont signé les six principaux instruments internationaux.
To date the member States had signed 73 agreements and contracts.
À ce jour, ses États membres ont signé 73 accords et contrats.
Actually, many States had signed statements of disassociation.
En vérité, de nombreux États ont signé des déclarations de dissociation.
A representative of Amanat had signed the Certificate on 27 November 1989.
Un représentant d'Amanat avait signé le certificat le 27 novembre 1989.
The United Kingdom had signed a similar protocol.
Le Royaume-Uni a signé un protocole similaire.
The Prime Minister of Iceland had signed the declaration.
Le Premier Ministre islandais a signé cette déclaration.
But the contract he had signed prevented him from winning the case.
Mais le contrat qu'il avait signé l'a empêché de gagner le procès.
If I had signed with a club, I have a great life.
Si j'avais signé avec un club, j'aurais la belle vie.
Since then, she said, a further State had signed the Protocol.
Depuis cette date, un autre État avait signé le Protocole.
At the closing date for signature, 21 States had signed the Agreement.
À la date de clôture pour la signature, 21 États avaient signé l'Accord.
To date, 70 States had signed it and 6 had ratified it.
À ce jour, 70 États l'ont signé et 6 l'ont ratifié.
France had signed the CTBT in 1996 and ratified it in 1998.
La France a signé le CTBT en 1996 et l'a ratifié en 1998.
It is noteworthy that Sudan had signed that Convention since 1986.
Il convient de relever que le Soudan a signé ladite Convention en 1986.
Brazil had signed all of those instruments and ratified 10 of them.
Le Brésil a signé tous ces instruments et en a ratifié 10.
At the same time, it had signed 19 agreements with the IMF.
Or, dans ce même temps, il avait signé 19 accords avec le FMI.
At the closing date for signature, 21 States had signed the Agreement.
À la date de clôture de la signature, 21 États avaient signé l'Accord.
The contract I had signed was not fulfilled.
Le contrat que j’avais signé n’était pas respecté.
Kenya had signed the Convention and had started the ratification process.
Le Kenya a signé la Convention susmentionnée et engagé le processus de ratification.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir