repress

And it was not a memory that she had repressed.
Ce n'était pas un souvenir refoulé.
I realized it was something that I had repressed.
Je me suis rendu compte que j’avais inhibé cela.
For many years I hardly gave it a thought, like I had repressed it.
Pendant plusieurs années j’y ai rarement pensé, comme si je l’avais enfouie.
But she would have paid a still higher price if she had repressed her true exuberant self.
Sans doute. Mais elle aurait payé bien plus cher si elle avait réprimé son exubérance.
And eventually, he helped solve what had happened in her childhood that she had repressed.
Il a fini par l'aider à comprendre ce qu'elle avait vécu dans l'enfance et qu'elle avait refoulé.
All the peoples that the Babylonians had repressed and removed will go home, and they'll take with them their gods.
Tous les gens que les Babyloniens avaient oppressés et déportés rentreraient chez eux en emportant leurs dieux.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant