reckon

The objective is welcomed and shared by all parties, and so I had reckoned with relatively simple, short negotiations as rapporteur for the Committee on Economic and Monetary Affairs - but reality taught me otherwise.
L'objectif est salué et partagé par toutes les parties et, de ce fait, je m'attendais à des négociations relativement simples et brèves en tant que rapporteur de la commission des affaires économiques et monétaires. La réalité m'a toutefois donné tort.
No doubt they had reckoned on a rather more favourable assessment.
Il ne fait aucun doute que le pays avait tablé sur une évaluation un tant soit peu plus favorable.
In 1998, the Commission established that there are 180 million olive trees. That came as something of a surprise, because Olistat had reckoned with a lot fewer trees, some 140 million.
En 1998, la Commission a constaté qu'il y avait 180 millions d'oliviers. Ce fut à l'époque une grande surprise, car Olistat avait recensé un nombre d'arbres sensiblement inférieur, s'élevant à environ 140 millions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale