propose

The Commission's text had proposed that Parliament merely be informed afterwards.
Le texte de la Commission proposait notamment que le Parlement soit uniquement informé a posteriori.
The Constitutional Review Commission had proposed, nevertheless, that those principles should become rights.
La Commission de révision de la Constitution a néanmoins proposé que ces principes deviennent des droits.
Some of those States had proposed alternative language in an effort to find agreement.
Afin d'aboutir à un accord, certains de ces États ont fait l'effort de proposer un langage alternatif.
ING had proposed the integration of the core of WUB with NN Bank as described in Recital (4) above.
Comme décrit au considérant 4 ci-dessus, ING proposait l’intégration du noyau de WUB à NN Bank.
The Advisory Committee had proposed peacekeeping budget cuts sparingly, but expected further savings.
Elle est prête à réexaminer en conséquence le montant de leur budget.
The Ministry also recognized that the Family Law was biased, and thus had proposed the amendments.
Le Ministère sait également que le Code de la famille n'est pas impartial et y a donc proposé des amendements.
In mid-January, Bertone was sure he had convinced the pope of the value of the appointments he had proposed.
A la mi-janvier, le cardinal Bertone était sûr d’avoir convaincu le pape du bien-fondé des nominations quil proposait.
As you know, the Commission had proposed a different solution.
Comme vous le savez, la Commission a proposé une autre solution.
Developing countries had proposed a period of one year.
Les pays en développement avaient proposé un délai d'un an.
The Commission had proposed a TAC of only 11 000 tonnes for 2001.
La Commission avait proposé un TAC de seulement 11 000 tonnes pour 2001.
That is nonetheless what the Commission had proposed.
C’est pourtant ce que la Commission avait proposé.
By mid-March the Commission had proposed a negotiation mandate to the Council.
Mi-mars, la Commission a proposé un mandat de négociation au Conseil.
The Commission had proposed ECU 30 million.
La Commission avait proposé 30 millions d'écus.
The motion he had proposed should therefore be put to the vote.
La motion qu'il vient de proposer doit donc être mise aux voix.
And this is the reason why Maham had proposed to build the dam.
Et c'est la raison pour laquelle Maham avait proposé de construire le barrage.
The Prosecution had proposed to call more than 220 witnesses.
Le Procureur se proposait de faire comparaître plus de 220 témoins à charge.
The Commission had proposed a very long deadline: 1 March 2005.
La Commission avait proposé un délai encore bien long : le 1er mars 2005.
The Commission had proposed to cut this list.
La Commission avait proposé de supprimer certaines maladies de la liste.
The Spanish movement MCEP had proposed in 2008 for organizing the RIDEF 2012.
Le mouvement espagnol MCEP s’était proposé en 2008 pour l’organisation de la RIDEF 2012.
As you know, we had proposed to the Council that the social clause be extended.
Comme vous le savez, nous avions proposé au Conseil d'élargir la clause sociale.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe