pray

Finally, one day, I knew in my heart that I had prayed through.
Un jour j'ai su, dans mon cœur, que j'avais finalement assez prié pour elle.
The young men who came to my room to pray every week had prayed through!
Les jeunes hommes qui étaient venus dans ma chambre pour prier chaque semaine avaient prié avec beaucoup de persévérance !
This was a light vision of a dream of happiness that I had prayed to be realized In my childhood.
Celle-ci fut une vision de lumière d’un rêve de joie que je priai de se réaliser dans mon enfance.
Because human life was once for all, I would concentrate myself on realizing my earnest wish I had prayed for since childhood.
Parce que la vie humaine fût d’un fois pour toutes je me concentrerais moi-même en réaliser mon désir sincère pour lequel je priasse depuis l’enfance.
If you had prayed, none of this would have happened.
Si tu avais prié, rien de cela ne serait arrivé.
Would that revival have come if Edwards had prayed without fasting?
Ce réveil serait-il venu si Edwards avait prié sans le jeûne ?
It happened just as Dr. Lee had prayed.
Cela s'est produit exactement comme le Dr. Lee avait prié.
This was not at all what he had prayed for.
Ce n'était pas du tout ce pour quoi il avait tant prié.
He had prayed to Avacyn and now she was here before him.
Il avait prié Avacyn et elle se trouvait là, devant lui.
Over the years I forgot how I had prayed.
Au fil des ans, j'ai oublié comment j'avais prié.
This was not at all what he had prayed for.
Ce n'était pas du tout la réponse à sa prière.
This was not at all what he had prayed for.
Ce n’était pas du tout la réponse à sa prière.
I had prayed through for my mother!
J'avais prié avec persévérance pour ma mère !
Yes, people had prayed.
Oui, les gens avaient prié.
But I had prayed for her salvation for forty years, literally every day.
Mais j'avais prié pour son salut pendant plus de quarante ans, littéralement tous les jours.
For two days I had prayed for the FBI woman's sister.
Pendant deux jours, j'ai prié pour la soeur de la femme du fbi.
In the garden of Gethsemane at its foot He had prayed and agonized alone.
À son pied, au jardin de Gethsémané, il avait prié et lutté seul.
He prayed for us with the handkerchief on which Dr. Jaerock Lee had prayed.
Il a prié pour nous avec le mouchoir sur lequel le Dr. Jaerock Lee avait prié.
In this case his family had prayed for his salvation during the previous 20 years.
Dans ce cas, sa famille avait prié pour son salut pendant les 20 années qui précédaient.
I had prayed the entire Psalter before we were allowed to cross the border.
J’avais prié tout le psautier quand nous avons pu passer la frontière.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette