I was certain my husband had messed up the wiring.
J'étais certaine que mon mari avait mal fait son travail.
It seems that the florist had messed up the flower arrangement.
Il semble que le fleuriste avait sali vers le haut l'arrangement de fleur.
She mentioned that this guy had messed with her sister.
Mais elle a dit que le type avait fait un truc à sa sœur.
If I had messed up, I'd be gone.
Si ça avait été moi, je serais suspendu.
I saw this email and I knew I had messed with YAHUVEH's timing and the email should have been sent unedited with Prophecy 113 the night it was received.
J'ai vu cet email et j'ai su que j'ai commis des erreurs avec le temps convenu de YAHUVEH et l'email aurait du être envoyé sans modifications avec Prophétie 113 la nuit qu'il a été reçu.
The captain realized that someone had messed about with the controls.
Le capitaine s'est rendu compte que quelqu'un avait trafiqué les commandes.
The pilot realized that someone had messed around with the controls.
Le pilote s'est rendu compte que quelqu'un avait trafiqué les commandes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée