liberate

Then owing to Mr. Idaki Shin, who had liberated me from innate negative destiny, I had started to live a new life expressing and realizing my earnest heart and deepest wishes.
Après, dû à M. Idaki Shin, qui me libéra d’un destin inné négatif, j’avais commencé à vivre une vie nouvelle en exprimant et réalisant mon coeur sincère et des désirs plus profonds.
I was extremely grateful to Mr. Idaki Shin as he had liberated me from all the negative influences coming from past history.
Je fus particulièrement reconnaissante envers M. Idaki Shin qui m’avait libérée de toutes les influences négatives provenant depuis l’histoire passée.
The Idaki Shin concert held on the 2nd August had liberated the burdens of time and made me think over the essential nature of humankind.
Le concert d’Idaki Shin célébré le 2 août avait libéré les charges du temps et me fit penser sur la nature essentielle de l’humanité.
There Saint Louis received the oriflamme before leaving for the Crusades, there Joan of Arc placed the arms with which she had liberated Orléans as ex voto.
C’est là que saint Louis a pris l’oriflamme avant de partir pour les croisades, là que Jeanne d’Arc a apporté comme ex voto les armes avec lesquelles elle avait libéré Orléans.
After the international community, headed by the United States, had liberated Kuwait, Iraq agreed to a ceasefire involving a list of conditions aimed at ending the war over Kuwait.
Après que la communauté internationale, avec les États-Unis à sa tête, a libéré le Koweït, l'Irak a conclu un cessez-le-feu moyennant un certain nombre de conditions destinées à mettre fin à la guerre au Koweït.
While my deepest wish I cherished from childhood was to realize global peace, the encounter with him had liberated me from burdens and negative destiny inherited from the past, and I could live a new life true to the nature of my life.
Tandis que mon désir le plus profond chéri depuis l’enfance était de réaliser la paix globale, la rencontre avec lui m’avait libérée de charges et destin négatifs hérités du passé, et je pouvais vivre une vie fidèle à la nature de ma vie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X