break

He had broken his leg horribly in the fall.
Il s'était gravement cassé la jambe dans sa chute.
Yes, sire if she had broken the law.
Oui, si elle transgressait la Loi.
In less than six months, he had broken this condition four times.
En moins de six mois, il avait rompu cette condition quatre fois.
He said that I had broken the rules of the trial.
Il a dit que j'avais brisé les règlements de l'étude.
We had broken up a month before, and...
Nous avions rompu un mois avant, et...
It was a court only for veterans who had broken the law.
C'était un tribunal réservé aux vétérans qui avaient enfreint la loi.
She had broken her promise to Zendikar.
Elle avait rompu sa promesse à Zendikar.
Someone had broken into the house, and I...
Quelqu'un s'était introduit dans la maison, et je...
If he had broken his leg, I would be the first to know.
S'il avait cassé sa jambe, je serais le premier à le savoir.
It was needed because John Paul II had broken with an ancient tradition.
Parce que Jean-Paul II avait rompu avec une ancienne tradition.
Just a week before, he had broken his foot in the motorcycle race.
Juste une semaine avant, il avait cassé son pied dans la course de moto.
A large wave of riots had broken into the first projects of Paris.
Une grande vague d'émeutes a éclaté dans les premières cités de Paris.
I had broken every rule my father had given me.
J'avais enfreint toutes les règles de mon père.
I phoned for one before we set out, but the ambulance had broken down.
J'ai appelé avant qu'on parte, mais l'ambulance est en panne.
At first I thought one of the cherubs had broken off.
J'ai d'abord cru qu'un des chérubins s'était brisé.
Its spring ferocity had broken without solution.
Sa férocité printanière s'était cassée sans remède.
A man had broken into her house.
Un homme s'est introduit dans sa maison.
If I had broken up with him, would you really have wanted me?
Si j'avais rompu avec lui, m'aurais-tu réellement gardé ?
Folegandros was liberated in the 19th century after the war of Independance had broken out.
Folegandros a été libéré au 19ème siècle après la guerre de l'Indépendance.
Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up?
Ne m'avez-vous pas dit hier que vous et votre petit ami aviez rompu ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le gui
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X