habiter

Tu as un emploi ou un endroit où habiter ?
Do you have a job or a place to live?
A Noël, le Verbe est venu habiter parmi nous.
At Christmas, the Word has come to live among us.
Tu pourrais habiter chez nous si tu viens en Inde.
You could stay with us if you come to India.
Elle a déménagé à Pensacola pour habiter avec sa sœur.
She moved down to Pensacola to live with her sister.
Pourquoi ne peux-tu pas juste habiter ici avec moi ?
Why can't you just live here with me?
Maintenant que nous sommes mariés, oû veux-tu habiter ?
Now that we're married, where do you want to live?
Tu peux pas quitter ta famille et venir habiter avec moi.
You can't just leave your family and come stay with me.
Appartement pour entrer à habiter, avec garage et débarras.
Flat to go in to live, with garage and trastero.
Ma cousine Shania est venue habiter avec les filles.
My cousin Shania came to stay with the girls.
Je ne veux pas habiter dans ta maison, Paul.
I don't want to stay at your house, Paul.
Pourquoi tu ne vas pas habiter sur ton yacht ?
So why don't you just go stay on your yacht?
Tu as une semaine pour trouver un lieu où habiter.
You have a week to find somewhere else to live.
L’esprit de la charité authentique doit habiter le cœur.
The spirit of genuine benevolence must dwell in the heart.
Tu l'as laissé habiter ici, chez lui, avec ses souvenirs.
You let him stay here, at home, with his memories.
C'est ici qu'on aurait pu habiter, dans une autre vie ?
This is where we might have lived, in another life?
Depuis 12 ans, je veux y habiter avec toi.
For 12 years, I've wanted to live there with you.
Parce que je veux toujours habiter ici, avec toi.
Because I always want to live here with you.
Au fil des décennies, de nombreux artistes choisirent d’y habiter.
Over the decades, many artists chose to live there.
Tu peux pas continuer à habiter ici, avec moi.
You can't continue to stay here with me.
Pourquoi n'irais-tu pas habiter dans l'un d'entre eux ?
Why don't you go and live in one of them?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape