hésiter

Gohan hésita un instant en regardant sa femme dans les yeux.
Gohan hesitated for a moment before looking his wife in the eyes.
Mais quand Montecillo atteint la partie qui a demandé son appartenance ethnique, il hésita.
But when Montecillo reached the section that asked for his ethnicity, he hesitated.
Elle hésita, ne sachant pas par où commencer.
She hesitated, unsure of where to begin.
Elle hésita une seconde de plus.
She hesitated just a second longer.
Elle hésita un instant.
She hesitated for a moment.
Elle hésita, mais seulement un instant, avant de traverser la salle et de s'asseoir.
She hesitated, but only for an instant, then crossed the room and sat.
Il hésita avant de répondre.
He hesitated before answering.
Jura hésita un instant, mais c’était tout ce qu’il fallait à Kiora.
Gideon hesitated just for a moment, but a moment was all Kiora needed.
Hartich hésita un instant, puis se leva en finissant son morceau de viande.
Hartich hesitated for a second then got up as he swallowed his last piece of meat.
Il hésita un moment.
He hesitated for a while.
En entendant ça, Fan hésita.
Hearing that, Fan hesitated.
Assistant à la scène depuis le paradis, Son Gokû hésita pendant un long moment à intervenir.
Watching at the scene from paradise, Son Gokû waited a long time to intervene.
Cette fois, il n’hésita pas.
This time he didn't hesitate.
On hésita à l’admettre, au conseil général le 27 février précédent.
They hesitated to admit him in the General Council session of February 27, 1848.
Le mécanicien n’hésita pas sur ce qu’il devait faire.
He did not hesitate what to do.
Tout le monde hésita.
Everyone hesitated.
Autrement dit, si votre partenaire hésita une fraction de seconde, alors vous courez le risque de devenir enceinte.
That is, if your partner hesitated for a split second, then you run the risk of becoming pregnant.
Il se décida à faire son oblation le 1er novembre 1819 mais hésita à renouveler ses vœux en 1820.
He decided to make his oblation on November 1, 1819, but hesitated to renew his vows in 1820.
Empoisonner les gens en ajoutant des drogues dans le vin était une ruse populaire à l'époque, et, naturellement, l'infortuné Yang Zhi hésita.
Poisoning people by drugging wine was a popular trick back then, and naturally the hapless Yang Zhi hesitated.
Elle m’a été suggérée par la conduite de ce vendeur qui n’hésita pas à lâcher son métier pour repartir à zéro.
It was suggested to me by the conduct of this seller who did not hesitate to release his profession to start from scratch.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet