hérisser

Tu veux que je te traite en adulte et quand je le fais, tu te hérisses.
I don't want to be dignified. You complain that I don't treat you like a grown-up, but when I do you resent it.
Ailleurs, un homme aux cheveux hérissés grisonnants est assis dans un garage.
Elsewhere, a man with spiky graying hair sits in a garage.
Ailleurs, un homme aux cheveux gris hérissés est assis dans un garage.
Elsewhere, a man with spiky graying hair sits in a garage.
Elle a les cheveux hérissés depuis hier soir.
Her hair's been standing on end ever since last night.
Je sais que tu es là, mes poils se sont hérissés.
I know you're here, 'cause my skin is crawling.
Pour un regard de pays ou romantique, les rideaux hérissés sont un choix populaire.
For a country look or a romantic one, ruffled curtains are a popular choice.
Utilisez votre imagination, dessinez les grandes lignes d'une coupe de cheveux courts et hérissés.
Using your imagination, picture out a simple outline of short and spikey hair.
Pas étonnant qu'ils aient les cheveux hérissés.
No wonder their hair stands straight up.
L'algorithme pour tous les types de pansements hérissés peut être illustré par l'exemple de l'imposer sur l'épaule.
The algorithm for all types of spiky bandages can be illustrated by the example of imposing it on the shoulder.
Tu sais, les cheveux à l'arrière de mon crâne sont hérissés depuis le moment où je suis arrivé en ville.
You know, the hair on the back of my neck has been standing up since the moment I got into town.
Devant nous se détachait la masse sombre de la maison dont les toits dentelés, hérissés de cheminées, se profilaient sur un ciel teinté d’argent.
Before us lay the dark bulk of the house, its serrated roof and bristling chimneys hard outlined against the silver-spangled sky.
Ajoutons à ces productions, des vases simplement décorés d'un fil appliqué se déroulant sur toute la surface de la panse, ou parfois hérissés de picots saillants organisés en bandes.
To these productions, we can add vases with simple decorations made with wire appliqué set around the entire surface of the belly, or sometimes covered over with bands of raised points.
Aussi bien ce hérisson que son propriétaire ont les cheveux hérissés.
Both that hedgehog and its owner have spiky hair.
Ce babouin fait peur avec ses narines évasées et ses poils hérissés.
That baboon looks scary with its flared nostrils and spiky hair.
Ma fille adore les petites poupées aux cheveux hérissés, mais elles me font peur.
My daughter loves the little dolls with spiky hair, but they scare me.
On appelle le joueur de baseball vénézuélien « Pelo Buche » parce qu’il a les cheveux hérissés qui rappellent un « buche », un petit cactus qui pousse au Venezuela.
They call the Venezuelan baseball player "Pelo Buche" because he has spiky hair that reminds of a "buche", a small cactus that grows in Venezuela.
Mes poils se sont hérissés.
My hair stood on end.
Herbacée vivace bien connue, envahissante, de 60 à 120 cm de haut, à feuilles opposées acuminées, recouvertes de poils urticants et hérissés.
Perennial herb well known invasive, from 60 to 120 cm tall with opposite leaves acuminate, covered with stinging hairs bristling.
L’ aspect de la fourrure peut être altéré (apparence huileuse du pelage, poils agrégés ou hérissés) au site d’ application.
There may be a change in appearance of the fur (oily appearance and clumping or spiking of hair) at the application site.
L’ aspect de la fourrure peut également être altéré (apparence huileuse du pelage, poils agrégés ou hérissés) au site d’ application.
There may also be a change in appearance of the fur (oily appearance and clumping or spiking of hair) at the application site.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché