hâtif

Professeur, ne pensez-vous pas que c'est un peu hâtif ?
Professor, don't you think that's a little precipitous?
Oh, il me semble que j'étais un peu hâtif.
Oh, it seems I was a trifle hasty.
Elle a toutefois mis en garde contre un retrait hâtif de l'ONUB.
However, the mission cautioned against a hasty drawdown of ONUB.
Mais... Vous ne pensez pas que c'est un peu hâtif ?
Just... D-Don't you think that's a little hasty?
Un peu hâtif peut-être, mais certaines personnes sont trop protectrices.
A bit too hasty maybe, but some people are a bit too protective.
Afin d’éviter tout jugement hâtif, il convient de recouper plusieurs sources.
In order to avoid any hasty judgment, several sources should be cross-checked.
Un peu hâtif peut-être, mais certaines personnes sont trop protectrices.
A bit too hasty, maybe, but some people are a bit too protective.
Merci de ne pas sans arrêt porter de jugement hâtif.
Thank you for not being judgemental 24 hours a day.
Je crois que le Conseil européen de décembre a été trop hâtif.
I think that the December European Council acted rather hastily.
Des frais d’annulation, de retour hâtif et de prolongation de location peuvent s’appliquer.
Cancellation, early return and rental extension fees may apply.
Ne sois pas trop hâtif maintenant.
Don't be too hasty now.
C'est un jugement un peu hâtif, vous ne trouvez pas ?
That's kind of a snap decision, isn't it?
Pour un procès hâtif et public ?
The right to a speedy and public trial?
Vous êtes trop hâtif, monsieur.
You are too hasty, sir.
C'est un jugement un peu hâtif, vous n'avez jamais essayé.
That's hardly a proper view, miss, considering you haven't even tried it once.
Il faut résister à la tentation d'un retrait hâtif ;
The temptation to make a hasty exit must be resisted.
N'êtes-vous pas un peu hâtif ?
Aren't you being a little premature?
Abraham, ne sois pas hâtif.
Abraham, don't be hasty.
Des exigences précises concernant l'enregistrement hâtif s'appliquent aux itinéraires entre le Canada et les États-Unis.
Specific early check-in requirements apply to itineraries between Canada and the United States.
Je ne fais pas de jugement hâtif.
I'm not making any snap judgments.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le gui
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X