hâter

Cela est au-delà de l’expérience que nous essayons de hâter.
This is beyond experience we try to hasten.
Je demande au Secrétaire général de hâter ce processus.
I request the Secretary-General to expedite that process.
Il existe des possibilités de hâter la vaccination de tous les enfants.
There are some opportunities to expedite the immunization of all children.
Vous n'avez pas à hâter les événements parce que Tadalafil agit 36 heures !
You don't have to hasten the events because Tadalafil acts 36 hours!
Et ce qu'elle voulait, c'était hâter son divorce.
And what she wanted to do was fast track her divorce.
Des moustiques féroces sont aussi une mauvaise raison de hâter son décollage.
Fierce mosquitoes are also a bad reason to rush a launch.
Je vais voir ce que je peux faire pour hâter les choses.
I'll see what I can do to hasten things.
Puis faites le nécessaire pour hâter son départ.
Then do whatever you have to to expedite his departure.
Je demande à la Commission de se hâter.
I ask the Commission to act with haste.
En matière de sensations, on ne doit pas se hâter dans le désert.
For emotions, we should not move quickly to the desert.
Je vais me hâter un peu (rires).
I will speed up a bit (laughter).
Si tu dois être à Melbourne pour 11 heures, il faut te hâter.
If you're going to be in Melbourne by 11:00, you'd better hurry.
Nous avons besoin d’être patients et de ne pas nous hâter de juger.
We need to exercise patience and not rush to judgment.
Qu’elle daigne hâter ce temps béni.
May she deign to hasten this blessed time!
Ce ne sera pas la dernière fois que vous aurez à vous hâter.
This won't be the last time you have to rush the transition.
Peut-être qu'il veut pas hâter les choses.
Maybe he just doesn't want to rush it.
Veuillez m'excuser, mais je dois me hâter.
If you'll excuse me, I have to rush off.
Pourquoi se hâter avec les guirlandes ?
What's the hurry with the garlands?
Je suppose que vous allez vous hâter de partir.
I suppose you'll be rushing off, then.
Le Comité recommande à l'État partie de hâter la réforme législative à cet effet.
The Committee recommends that the State party expedite the legislative reform to that effect.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire