In 75% of cases, it clearly indicates the groundwater.
Dans 75 % des cas, cela indique clairement la nappe phréatique.
Protection of groundwater against pollution and deterioration (debate)
Protection des eaux souterraines contre la pollution et la détérioration (débat)
Protection of groundwater against pollution and deterioration (vote)
Protection des eaux souterraines contre la pollution et la détérioration (vote)
The availability of groundwater varies considerably from one region to another.
La disponibilité des eaux souterraines varie considérablement d'une région à une autre.
A distinct volume of groundwater within an aquifer or aquifers.
Un volume distinct d'eau souterraine dans un ou plusieurs aquifères.
Third, there was the important and sensitive matter of groundwater.
Troisièmement, il y avait la question sensible et importante des eaux souterraines.
In Denmark, about 90 % of drinking water comes from groundwater.
Au Danemark, quelque 90 % de l'eau potable provient des nappes phréatiques.
Before the construction of necessarybe sure to check the level of groundwater.
Avant la construction du nécessaireassurez-vous de vérifier le niveau des eaux souterraines.
It all depends on the depth of groundwater.
Tout dépend de la profondeur des eaux souterraines.
The main hydrological function is groundwater recharge.
La principale fonction hydrologique est la recharge des eaux souterraines.
Parliament has raised the issue of the quantitative status of groundwater.
Le Parlement a soulevé la question de l’état quantitatif des eaux souterraines.
Barbados reported the routine monitoring of groundwater.
La Barbade a signalé une surveillance régulière des eaux souterraines.
Annual or semi-annual groundwater radiocarbon dating is recommended.
Un suivi annuel ou semi-annuel des eaux souterraines est recommandé.
Pollution had even seeped from the sea into groundwater.
La pollution maritime s'est même infiltrée dans les eaux souterraines.
Another point is the ecosystems in groundwater.
Un autre point concerne les écosystèmes des eaux souterraines.
Output by drainage, surface outflow, evaporation and groundwater recharge.
Pertes par drainage, écoulement de surface, évaporation et recharge des eaux souterraines.
The level of residues in groundwater.
Le niveau de résidus dans les eaux souterraines.
This suite can only be built in a place of deep groundwater.
Cette suite ne peut être construite dans un lieu de l'eau souterraine profonde.
Combined use of surface water and groundwater.
Utilisation combinée des eaux de surface et des eaux souterraines.
Internal insulation protects the foundation from groundwater.
Isolation intérieure protège la base des eaux souterraines.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X