nappe phréatique

La nappe phréatique est à 300 pieds soit 100 m de profondeur.
The groundwater is 300 feet deep, 100 meters.
Dans le cas d'une nappe phréatique élevée serait approprié de faire un mur monolithique.
In the case of a high water table would be appropriate to make a monolithic wall.
Quelque 55 millions de personnes dans 36 districts sont affectés par l'abaissement de la nappe phréatique.
Around 55 million people in 36 districts are affected by the lowering of the water table.
Ce dernier est destiné à assurer la protection de la structure hydraulique de la nappe phréatique.
The latter is designed to ensure the protection of the hydraulic structure of the groundwater.
Un réseau de fins capteurs enterrés contrôle les processus biologiques dans le sol et la nappe phréatique.
A network of fine sensors embedded in the ground monitors the microbiological process in the groundwater.
Abaissement du niveau de la nappe phréatique en vue d’éviter que cette dernière n'atteigne des sites pollués.
Lowering of the groundwater level to prevent the groundwater table to reach polluted sites.
Pour protéger les animaux ainsi que la nappe phréatique, les collaborateurs construisent des abris au-dessus des surfaces extérieures.
The employees build canopies over the open areas to protect the animals and the groundwater.
La chaleur est extraite depuis le proche sous-sol (couches géologiques supérieures et nappe phréatique).
The heat is drawn from below the ground but near the surface (the upper layers of earth and groundwater).
Par exemple, utiliser des pesticides sur votre pelouse pourrait contaminer la nappe phréatique et avoir un impact négatif sur votre environnement.
For example, using pesticides on your lawn could contaminate the groundwater and have a negative impact on your environment.
Traitement et réhabilitation de la pollution de la nappe phréatique
Groundwater pollution treatment or rehabilitation
Il y a lieu de fournir des informations relatives au niveau piézométrique de la nappe phréatique dans les champs d’essais.
Information on the groundwater table in the experimental fields shall be submitted.
L'océan étant si proche, une attention particulière au niveau de salinité dans la nappe phréatique était particulièrement préoccupante.
With the ocean so close, careful attention to the level of salinity in the water table was of particular concern.
Ce dispositif peut aussi être immergé dans les puits pour évaluer le taux de pesticides dans la nappe phréatique.
The devices can also be submerged in wells to detect the movement of pesticides in the water table.
Les extractions dentaires et les fuites possibles en direction de la nappe phréatique suite aux enterrements sont également des sources de mercure.
Extracted teeth and the possible leakage into groundwater after ground burials are also sources of mercury.
Services de surveillance et de lutte contre la pollution de la nappe phréatique
Groundwater pollution monitoring or control services
Ce système permettra d'alimenter la nappe phréatique et de faciliter la régénération de la végétation et des terres agricoles.
In doing so it will help replenish the water table and facilitate the regeneration of vegetation and agricultural land.
Ce type de nappe phréatique se caractérise par un faible volume et dépend du degré de précipitation ;
This type of groundwater is characterized by low volume and depends on the degree of precipitation;
Il s’agit de la nappe phréatique. A partir de ce point, tous les pores du sol sont saturés en eau.
This is the groundwater table, all the voids and soil pores below this point are saturated with water.
Il est envisagé dans le programme de prélever des échantillons de sols des puits les plus profonds en dessous de la nappe phréatique.
The programme proposes to recover soil samples from the deeper wells beneath the water table.
Nous craignons aussi que la rivière qui coule aux abords de la mine ne soit polluée, au même titre que la nappe phréatique.
We are also afraid that the river running past the mine will be polluted, as well as the groundwater.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie