grandstand

I can't sit in the grandstand and watch it anymore.
Je ne peux plus m'asseoir à la tribune et regarder ça.
And when that happens, I want a seat right in the grandstand.
Et quand ça arrivera, je veux un siège dans la tribune.
Are you going to sit with us in the grandstand?
Vous venez avec nous dans la tribune ?
The main grandstand has lifts and adapted toilets.
La tribune principale est équipée d'ascenseurs et de toilettes adaptées.
I can't sit in that grandstand and watch anymore.
Je ne peux plus m'asseoir à la tribune et regarder ça.
He's coming up to the grandstand, fellow Federationists.
Il va vers la tribune, amis de la fédération [la FNB],
But I also don't feel the need to grandstand about it either.
Mais je n'ai pas besoin de le crier sur les toits.
One more yell out of you, and he'd have jumped over the grandstand.
Si vous aviez crié plus, il aurait sauté la tribune !
I wouldn't have let you come out here and grandstand like that.
Je ne vous aurais pas laissé venir ici et vous mettre en avant.
We give you some examples that can be helpful: 1xx grandstand, 2xx Grandstand, 3xx First amphitheater.
Nous vous donnons quelques exemples qui peuvent être utiles : 1xx tribune, 2xx Grandstand, 3xx Premier amphithéâtre.
I watched the first truck race from the grandstand and it was an amazing atmosphere.
J’ai regardé la première course des camions en tribune et l’ambiance était fabuleuse.
I'm going to be sitting up in the grandstand with my best girl by my side.
Je serai dans les tribunes avec ma chérie.
Let's take a grandstand seat.
Venez, nous allons être aux premières loges.
In addition there is a natural grandstand that is perfect to watch the cars pass from an unbeatable position.
En outre, une tribune naturelle est parfaite pour regarder les voitures passer d’une position privilégiée.
In the stadium area, this grandstand is one of the frst built at the Circuit.
Située dans la zone d'une des premières tribunes qui s'est construite dans le circuit.
Follow the rest of the circuit action thanks to a giant screen sitting opposite the grandstand.
Suivez le reste de la course sur l’écran géant situé juste en face de la tribune.
Follow the rest of the circuit action thanks to a giant screen sitting opposite the grandstand.
La tribune Batelco vous porte en face de la ligne droite arrière du circuit.
Well, if it doesn't, I'll use my influence and I'll get you the best seat in the grandstand.
Sinon, je me servirai de mon influence et je te trouverai une bonne place dans les tribunes.
You have a seat in the grandstand for one of the most important moments in the history of science.
Vous avez un siège à la tribune d'honneur pour l'un des plus importants moments dans l'histoire de la science.
He knew exactly how long it would take him to drive to the track... park his car and walk to the grandstand.
Il savait exactement combien de temps il faudrait pour aller à l'hippodrome... stationner sa voiture, et marcher jusqu'aux tribunes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir