gouvernemental

Aucun plan gouvernemental ne devrait imposer ses contraintes contre votre volonté.
No governmental plan should impose its restraints against your will.
Aucun plan gouvernemental ne devrait imposer ses restrictions contre votre volonté.
No governmental plan should impose its restraints against your will.
Système gouvernemental : La Croatie est une république parlementaire multipartis.
Government system: Croatia is a multi-party parliamentary republic.
Le Ministre des communications a ouvert un bureau gouvernemental à Mas'ada.
The Minister of Communications opened a government office at Mas'ada.
Il m'a dit que je travaillais sur un projet gouvernemental.
He told me I was working on a government project.
Le premier véritable corps gouvernemental fut le conseil des anciens.
The first real governmental body was the council of the elders.
Chaque étape est inspectée par notre service d’inspection gouvernemental.
Each step is inspected by our government inspection department.
Cet argument ignore une base importante du pouvoir gouvernemental.
That argument ignores an important base of government power.
Efforcez-vous de faire reconnaitre votre religion par un organisme gouvernemental.
Attempt to have your religion recognized by a government agency.
Poursuivre la coopération avec les ONG aux niveaux gouvernemental et municipal.
Continue cooperation with NGOs at government and municipal level.
Pour chaque action, il existe un programme gouvernemental égal et opposé.
For every action there is an equal and opposite government programme.
Ce ne nécessite aucun mécanisme gouvernemental pour assurer un prix plus élevé.
This requires no governmental mechanism to ensure an increased price.
Le plan gouvernemental d’accréditation pour les écoles de langues en France.
The national government accreditation scheme for language schools in France.
Il doit y avoir un rapport au bureau gouvernemental.
There must be a report at the government office.
Ainsi, ce corps gouvernemental serait nécessairement le plus vertueux.
Thus, this government body would necessarily be the most virtuous as well.
Tous les avocats offrent un meilleur accès à l'arbitrage gouvernemental .
All lawyers offer is better access to governmental adjudication.
Le salaire minimum est fixé par décret gouvernemental.
The minimum wage is set by government decree.
Mais en Mars 2017, j’ai été engagé comme fonctionnaire gouvernemental.
But in March 2017, I was hired as a full-time government official.
Tous les syndicats sont soumis au contrôle gouvernemental.
All trade unions are subject to government control.
Voir également l'arrêté gouvernemental no Ku2002/483/Me du 27 juin 2002.
See also Government Decision Ku2002/483/Me dated 27 June 2002.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer