government

Canberra is the national capital and the centre of government.
Canberra est la capitale nationale et le centre du gouvernement.
They had learned that America is more than its government.
Ils avaient appris que l'Amérique est plus que son gouvernement.
The Philippines is a democratic republic with a presidential government.
Les Philippines est une république démocratique avec un gouvernement présidentiel.
What is the role of government in a democracy?
Quel est le rôle du gouvernement dans une démocratie ?
The present government has two years to adopt this law.
Le gouvernement actuel a deux ans pour adopter cette loi.
The government also financed Jim Jones and his group.
Le gouvernement a également financé Jim Jones et son groupe.
The change of government might give it a new impetus.
Le changement de gouvernement pourrait lui donner une nouvelle impulsion.
And he is now imprisoned by the current military government.
Et il est maintenant emprisonné par l'actuel gouvernement militaire.
The government cooperates with the UNHCR and other humanitarian organisations.
Le gouvernement coopère avec le HCNUR et d'autres organisations humanitaires.
These events are all associated with the institution of government.
Ces événements sont tous associés à l'institution du gouvernement.
Yes, there is the government claiming to represent its citizens.
Oui, il ya le gouvernement qui prétend représenter ses citoyens.
It started in the government with TQM (Total Quality Management).
Il a commencé dans le gouvernement de TQM (Total Quality Management).
It is set by the government for the public sector.
Il est fixé par le gouvernement pour le secteur public.
Each state has a people, a territory and a government.
Chaque état a des personnes, un territoire et un gouvernement.
He suggested the possibility of cooperating with the government.
Il a suggéré la possibilité de coopérer avec le gouvernement.
We worked closely with Mr Hariri and his government.
Nous avons travaillé étroitement avec M. Hariri et son gouvernement.
In the future, government needs to enforce its own laws.
Dans l'avenir, le gouvernement doit respecter ses propres lois .
But this is not only a matter of government policies.
Mais ce n’est pas seulement une question de politiques gouvernementales.
A new government was then formed by Aleksandur Tsankov.
Un nouveau gouvernement a ensuite été formé par Aleksandur Tsankov.
In this model, the Commission would become a true government.
Dans ce modèle, la Commission deviendrait un véritable gouvernement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire