goodness

Thus we find the three generations who have testified goodness.
Ainsi, nous trouvons les trois générations qui ont témoigné la bonté.
Ryan and Rebecca: You embody the goodness of our Nation.
Ryan et Rebecca : Vous incarnez la bonté de notre nation.
The world is just an expression of her goodness.
Le monde est seulement une expression de sa bonté.
Trust in my infinite goodness and you will be saved.
Aie confiance dans mon infinie bonté et tu seras sauvé.
Truth, goodness and love are fundamental conditions of his being.
Vérité, bonté, amour sont les conditions fondamentales de son être.
This level can be called the level of passive goodness.
Ce niveau peut être appelé le niveau de la bonté passive.
What goodness radiates from him, what comprehension for our community!
Quelle bonté rayonne de lui, quelle compréhension pour notre communauté !
If man merits it, then the goodness comes to him revealed.
Si l'homme mérite, alors la bonté vient à lui révélé.
Be carriers of peace and goodness in this world.
Soyez porteurs de paix et de bonté en ce monde.
And this goodness is contagious, it helps everyone else.
Et cette bonté est contagieuse, elle aide tous les autres.
May the Lord reward you a thousand times for your goodness.
Que le Seigneur vous récompense mille fois pour votre bonté.
Paul Ricœur was struck by that emphasis on goodness.
Paul Ricœur a été frappé par cet accent sur la bonté.
You should also accomplish this goodness of the Lord.
Vous devriez également accomplir cette bonté du Seigneur.
They are only insisting on their own righteousness and goodness.
Ils insistent seulement sur leur propre justice et bonté.
A feeling of goodness and that all was okay.
Un sentiment de bonté et que tout allait bien.
It is because you think everything in goodness.
C'est parce que vous pensez à tout dans la bonté.
But this for Your goodness has not been enough.
Mais celuici pour Ta bonté n'a pas été suffisant.
Fiorenzano is synonymous with frying, goodness and quality.
Fiorenzano est synonyme de friture, de bonté et de qualité.
His eyes express goodness, his smile shows immense compassion.
Ses yeux expriment la bonté, son sourire manifeste une immense compassion.
My goodness, I didn't know what it was!
Mon Dieu, je ne savais pas ce que c'était !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté