go-getter

Like my mother, I am resilient and I am a go-getter.
Comme ma mère, Je suis résiliente et je suis un fonceur.
Are you a real go-getter with people and management skills?
Êtes-vous un vrai partisan des compétences humaines et de la gestion ?
He seems like a real go-getter, huh? Mm.
Il a l'air d'un vrai fonceur, hein ?
We got to have a go-getter for mayor.
Nous devons avoir un maire entreprenant.
Yeah, he's only a barista, but that just means he's a go-getter.
C'est seulement un barman, mais ça veut dire que c'est un fonceur.
I am a go-getter. You know that very well
Alors, je vais de l'avant. Vous le savez bien.
He just never really had a sense of direction, wasn't much of a go-getter.
Il n'a juste jamais été très directif, pas vraiment un fonceur.
I've never been a go-getter.
J'ai jamais été une fonceuse.
Don't be modest, you go-getter, you!
Pourquoi ? Ne soyez pas modeste, petit arriviste !
Yeah, and I already got a go-getter pilot.
J'ai déjà un pilote arriviste avec un diplôme.
She was a go-getter.
C'était une fonceuse.
There is nothing like a mean go-getter.
Rien de tel que la vitesse.
You're a real go-getter.
Oh, t'es une vraie bosseuse.
I've never said "go-getter" before.
Je ne l'ai jamais dit qu'à toi.
She was a go-getter.
J'étais un tueur, un conquérant.
Don't be modest, you go-getter, you!
Vous la méritez. Pourquoi ?
This can also show that you are a go-getter who is willing to put time and energy into gaining experience and growing your network.
Cela peut également montrer que vous êtes un go-getter qui est prêt à mettre du temps et de l'énergie pour acquérir de l'expérience et développer votre réseau.
If even Mr Pronk, who I know as an incorrigible go-getter and optimist, no longer sees a chance for the peace process, then it is really time for us to sound the alarm.
Si même M. Pronk, que je connais comme un battant et un optimiste incorrigible, ne voit plus aucune chance pour le processus de paix, il est vraiment temps que nous tirions la sonnette d’alarme.
Ernesto is a go-getter, so I'm sure that his new business will go well.
Ernesto est un battant, donc je suis sûr que sa nouvelle entreprise marchera bien.
I set off for Germany next week and I've already packed my suitcase. - You are a go-getter. When I go to Italy next month, I will pack the same day as my flight.
Je pars pour l'Allemagne la semaine prochaine et j'ai déjà fait ma valise. – Tu es vraiment organisée. Quand j'irai en Italie le mois prochain, je ferai ma valise le jour même de mon vol.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe