Et si nous goûtions au café amer de Jytte ?
Let's have a cup of Jytte's very sour coffee.
Elle voulait que nous goûtions.
She just wanted us to try it.
Et si nous y goûtions ?
Why don't we give it a try?
Qu'est ce que tu en dis... Est ce que cela te dirais que nous goûtions à ça ?
What do you say we taste this?
Mon coeur fut rempli avec de l’espoir pour la réalisation d’une paix authentique du monde tandis que nous goûtions aussi des conversations très intimes qui connectaient notre coeur.
My heart was filled with hope for realizing an authentic peace of the world as we enjoyed also very intimate conversations that connected our heart.
Pourquoi la question est-elle venue à notre esprit de vivre séparé de Krishna lorsque nous goutions toujours les plaisirs extatiques de Sa miséricorde féliciteuse ?
Why did the question come into our mind to be apart from Him when we were always experiencing the ecstatic pleasures of His blissful mercy?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar