glaring
- Exemples
The disparity between the two texts and their authors was glaring. | La disparité entre les deux textes et leurs auteurs est manifeste. |
The lack of social protection in rural areas is particularly glaring. | L'absence de protection sociale est particulièrement manifeste en milieu rural. |
One of the glaring shortcomings comes from the EU presidency. | L'une des lacunes flagrantes vient de la présidence de l'UE. |
The imbalances are too glaring to be ignored. | Les déséquilibres sont trop flagrants pour être ignorés. |
A face glaring at me through the window. | Un visage criant à moi à travers la fenêtre. |
This is probably one of its most glaring weaknesses. | C'est probablement là une des faiblesses les plus criantes. |
You see the way everyone's glaring at me? | Tu vois comme tout le monde est furieux après moi ? |
The contradiction here is even more glaring than in Eastern Europe. | Les contradictions y sont encore plus flagrantes qu’en Europe de l’Est. |
The devastating conflict in Darfur is glaring evidence of this. | Les ravages du conflit du Darfour en sont une preuve criante. |
They are unobtrusive and can block a glaring sun or nosey neighbors. | Elles sont discrètes et peuvent bloquer un soleil éclatant ou des voisins fouineurs. |
Then I see the Lady standing in a glaring, bright light. | Puis je vois la Dame éclairée par une lumière crue. |
Let me share a glaring example from my own country. | Je voudrais donner un exemple très éloquent pris dans mon propre pays. |
A resolution calling for a peaceful settlement cannot ignore that glaring fact. | Une résolution appelant à un règlement pacifique ne saurait ignorer ce fait criant. |
Notwithstanding this attention, there is a glaring lack of tangible results. | Malgré cela, il nous faut constater un manque évident de résultats tangibles. |
David was a man of many accomplishments, but he had some glaring faults. | David fut un homme aux multiples réalisations mais il possédait quelques défauts flagrants. |
Disparities are becoming more and more glaring. | Les disparités sont de plus en plus criantes. |
And they also keep us from seeing glaring connections between our issues. | Ils nous empêchent de voir des liens évidents entre nos problèmes. |
If you're gonna do this, it can't be so glaring. | Si tu veux faire ça, il ne faut pas que ce soit aussi flagrant. |
The principle can't survive in the glaring light. | Le Principe ne peut pas survivre sous les feux des projecteurs. |
Well, it's a pretty glaring error. | Et bien, c'est une jolie petite erreur flagrante. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !