gills

Under the head, a flap of skin protects the gills.
Sous la tête, une membrane de peau protège les branchies.
The openings of the gills are reduced to small orifices.
Les ouvertures des branchies sont réduites à de petits orifices.
Can JBL Clearol cause the gills of my fish to stick together?
JBL Clearol peut-il coller les branchies de mes poissons ?
This moves water over the gills and helps the fish recover.
Ceci déplace l'eau au-dessus des ouïes et aide les poissons à récupérer.
Yeah, you just have to look past the gills on her neck.
Ouais, vous avez juste à regarder au-delà les branchies sur son cou.
However chlorine is harmful to gills and mucous membranes of the fish.
Le chlore est cependant nocif pour les branchies et les muqueuses des poissons.
He wasn't nervous, he was plastered, plastered to the gills.
Il n'était pas nerveux. Il était soûl comme un cochon.
Do you remember when you said I needed to heal my gills?
Tu te souviens avoir dit que je devais soigner mes branchies ?
The air moves over my gills faster and faster.
L'air se déplace de plus en plus vite autour de mes branchies.
And the gills are quite sensitive.
Et les branchies sont très sensibles.
We put water over its gills, give it oxygen.
Nous mettons de l'eau sur ses ouïes, nous lui donnons de l'oxygène.
Fish have gills and fins.
Les poissons sont pourvus de branchies et de nageoires.
Fish are a group of animals that live in the water and all have gills.
Les poissons sont un groupe d'animaux qui vivent dans l'eau et tous ont des branchies.
All doors are equipped with a ventilation system similar to the gills of a fish.
Toutes les portes sont équipées d'un système de ventilation similaire aux branchies du poisson.
I have gills like a fish.
J'ai des branchies, comme un poisson.
The openings of the gills are reduced to small orifices.
Les ouvertures des branchies sont réduites à de petits orifices au sommet de la tête.
That's because you haven't seen my gills.
Vous n'avez pas vu mes branchies.
Above all, the salt also damages the gills.
Le sel endommage aussi les branchies.
You look a little green around the gills.
Tu as l'air d'un poisson pas très frais.
He does not have gills.
Il n'a pas de branchies.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire