gigahertz

Frequency is measured in gigahertz (GHz), or billion cycles per second.
La fréquence est mesurée en gigahertz (GHz) ou en milliards de cycles par seconde.
Meetings Minimum 1.6 gigahertz (GHz) or faster processor.
Réunions Processeur cadencé à 1,6 GHz ou plus rapide.
The speed is measured in gigahertz (GHz).
La vitesse sera indiquée en Gigahertz (GHz).
The device employs electromagnetic radiation of gigahertz frequencies [microwaves] pulsed at extremely low frequencies (ELF).
Le dispositif utilise un rayonnement électromagnétique de fréquence en gigahertz [micro-ondes] pulsé à extrêmement basse fréquence (ELF).
On the crop influenced high-frequency electromagnetic waves in the lower part gigahertz band.
Influence de la culture des ondes électromagnétiques à haute fréquence dans la bande des gigahertz partie inférieure.
Scintillations on frequencies from several gigahertz (GHz) and below are known to occur and are a concern for many sectors.
On sait que des scintillations se produisent à partir de fréquences de plusieurs gigahertz (GHz) et en-deçà, ce qui affecte de nombreux secteurs.
Three of the Mercedes were equipped with high-powered signal jamming devices (four gigahertz), which were operating at the time of the final journey.
Trois des Mercedes sont équipées de dispositifs de brouillage de forte puissance (4 gigahertz), qui étaient en fonction au moment fatidique.
One kilohertz (kHz) is 1,000 Hz; one megahertz (MHz) is one million Hz; one gigahertz is one billion Hz.
Un kilohertz (kHz) égale 1000 Hz ; un megahertz (MHz) égale un million de Hz ; un gigahertz égale un milliard de Hz.
‘79 GHz range radio spectrum band’ shall mean the frequency range between 77 and 81 gigahertz;
« bande de fréquences des 79 GHz », la bande de fréquences comprise entre 77 et 81 gigahertz ;
The above times were achieved on a Pentium IV with 3,2 gigahertz clock frequency and 2 gigabyte main memory, using an USB 2.0 port and connecting with the supplied cable.
Les temps ci dessus ont été mesurés avec un Pentium IV d´une cadence à la fréquence de 3,2 gigahertz et une mémoire centrale de 2 gigabyte.
As a collaborative venture between IGA and the National Institute of Astrophysics, Optics and Electronics of Mexico, a further project was initiated for the design and construction of a 12.5 gigahertz radio telescope.
Dans le cadre d'une initiative commune de l'IGA et de l'Institut national d'astrophysique, d'optique et d'électronique du Mexique, un autre projet a été lancé en vue de la conception et de la construction d'un radiotélescope de 12,5 gigahertz.
With each gigahertz the range declines rapidly, requiring a corresponding increase in transmission mast numbers.
La gamme se réduit rapidement avec chaque gigahertz, ce qui implique d’augmenter d’autant le nombre de mâts de transmission.
‘79 GHz range radio spectrum band’ shall mean the frequency range between 77 and 81 gigahertz;
National Reporter :
The stated scanning times were performed with a computer with 3 Gigahertz CPU, 800 MHz front side bus, 2 Gigabyte RAM and a 200 Gigabyte hard disk.
Les informations figurant dans les tableaux ci-dessus ont été mesurés avec un ordinateur doté d'un processeur de 3 GHz, de 800 MHz de bus front-side, 2 Go de mémoire principale et un disque dur de 200 gigaoctets.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer