We have heard ghostly groaning and sighing up in our own apartment.
Nous avons entendu gémir et soupirer fantomatique dans notre propre appartement.
Spirit (thumos) does not refer to anything ethereal or ghostly.
L’esprit (thumos) ne désigne absolument rien d’éthéré ou de fantomatique.
Your journey will start from a dark dungeon full of ghostly creatures.
Votre voyage commencera dans un cachot rempli de créatures fantomatiques.
Can summon a ghostly butler to do your bidding (with limitations!
Peut invoquer un majordome fantomatique à vos ordres (avec des restrictions !
This is what you call a ghostly mode circle.
C'est ce qu'on appelle un cercle en mode fantomatique.
A ghostly ship emerges from the mist.
Un bateau fantôme émerge tout à coup de la brume.
He looked ghostly like, but a bright whitish glow about him.
Il avait l'air d'un fantôme, mais une lueur blanche éclatante l'auréolait.
Hardly ghostly fun of alcoholic beverages can be compared to a human life.
A peine le plaisir fantomatique de boissons alcoolisées peut être comparé à une vie humaine.
Since then, Dromoka's armies report seeing a ghostly figure fighting alongside them.
Depuis, les armées de Dromoka racontent apercevoir une silhouette fantomatique combattant à leurs côtés.
Maybe we could tell each other ghostly stories.
Peut-etre pourrions nous nous raconter des histoires de fantômes
I spend most of my time engaged in this ghostly hobby.
J'ai passé la moitié de ma vie à me consacrer à ce passe-temps spectral.
Try to lift the curse and discover more about this ghostly pirate along your way!
Essayez d'enlever la malédiction et découvrez plus sur ce pirate fantôme sur la route !
From the town below it is dazzling in the morning sun and ghostly at night.
Depuis la ville en contrebas, le soleil du matin est éblouissant et la nuit fantomatique.
These more or less ghostly spirits are very known practice of spiritism and are particularly tiring.
Ces esprits plus ou moins fantomatiques sont très connus des pratiquants du spiritisme et sont particulièrement fatigants.
You will hear all the ghostly legends and see the city at its most atmospheric.
Vous entendrez des histoires de fantômes et verrez la ville dans une tout autre atmosphère.
Do they hear ghostly footsteps, a knock on the bedroom door, or other manifestations?
Entendent-ils des pas fantomatiques, un coup frappé à la porte de la chambre à coucher ou d'autres manifestations ?
Nature itself is so beautiful that memories of the big city fade, becoming ghostly, like a dream.
La nature est si belle que les souvenirs de la grande ville disparaissent et deviennent illusoires, comme un rêve.
I started to write about these ghostly presences, which fascinated me, such as that of the Cardinal of Medici.
J'ai commencé à écrire sur ces présences fantomatiques qui me fascinaient, comme celle du cardinal de Médicis.
Surrounded by a ghostly landscape and 400 metres below sea level, its blue waters have extraordinary properties.
Dans un paysage fantasmagorique, à 400 mètres en-dessous du niveau de la mer, ses eaux bleues possèdent des propriétés extraordinaires.
When it finishes, you must put chocolate chips on cookies in order to create ghostly eyes and mouth.
Quand c’est terminé, tu dois placer les pépites de chocolat sur les cookies afin de finir ta création.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie