Additional functionality: Auriel can now see her own ghost.
Fonctionnalité supplémentaire : Auriel peut désormais voir son propre fantôme.
Farmers are attacked by a samurai ghost and demons.
Les agriculteurs sont attaqués par un fantôme samouraï et démons.
The ghost of Jáchym Berka suffers, and rightly so.
Le fantôme de Jáchym Berka souffre, et à juste titre.
Tomas begins to love the ghost / woman in the forest.
Tomas commence à aimer le fantôme/femme dans la forêt.
Then the ghost had predicted the first partition of Poland.
Puis le fantôme avait prédit la première partition de la Pologne.
If you absolutely refuse to write, hire a ghost writer.
Si vous refusez absolument d'écrire, louez un auteur de fantôme.
So, you think the ghost is attached to the coach.
Donc, tu penses que le fantôme est attaché à l'entraineur.
This very well could be the ghost of Paul Deeds.
Ça pourrait très bien être le fantôme de Paul Deeds.
John felt the presence of a ghost in the dark room.
John sentit la présence d'un fantôme dans la pièce sombre.
If my mom's a ghost, did she forget about me?
Si ma maman est un fantôme, elle m'a oubliée ?
Do you have more than one ghost haunting your office?
Tu as plus d'un fantôme qui hante ton bureau ?
Okay, so what am I looking at with this ghost?
Ok, alors qu'est-ce que je cherche avec ce fantôme ?
They say there is a ghost in this house.
Ils disent qu'il y a un fantôme dans cette maison.
You can't hit a ghost with a regular bat.
Tu peux pas taper un fantôme avec une batte normale.
Your house is haunted by a ghost dentist?
Ta maison est hanté par un fantôme dentiste ?
You said that every woman has a ghost in her life.
Tu dis que chaque femme a un fantôme dans sa vie.
She stood transfixed as if she had seen a ghost.
Elle est restée figée comme si elle avait vu un fantôme.
Dress them up to blend in when the ghost comes by.
Habillez-les de se fondre dans quand le fantôme vient par.
What are you doing here sneaking around like a ghost?
Que fais-tu ici à rôder comme un fantôme ?
The last thing the ghost wanted me to see.
La dernière chose que le fantôme voulait me faire voir.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
faire mijoter
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X