gestalt

We use holistic techniques, Taoist, gestalt, neurobiodescodificación, naturopathy.
Nous utilisons des techniques holistiques, taoïste, gestalt, neurobiodescodificación, naturopathie.
Description: SCP-2075 is a gestalt consciousness currently occupying an unknown number of hosts.
Description : SCP-2075 est une conscience émergente qui occupe actuellement un nombre d'hôtes inconnu.
Shapes that are not completely closed can also be perceived as a gestalt.
Des formes incomplètement closes peuvent aussi être perçues comme des figures géométriques.
This arrangement is not perceived in isolation, but in forms or groups in accordance with the laws of gestalt.
Cet agencement n’est pas perçu directement, mais s’organise en figures aux termes des règles de la perception.
Without this life force, i.e., energy gestalt, there is no life on earth, or any inhabitable planet in the universe.
Sans cette force vitale (forme d’énergie) il n’y a pas de vie sur terre, ou sur une quelconque planète habitable dans l’univers.
And I came across this fantastic research by Wolfgang Köhler, the so-called father of gestalt psychology, from 1927, who submitted to an audience like yourselves the following two shapes.
Je suis tombé sur cette fantastique recherche menée par Wolfgang Köhler, le prétendu père de la psychologie de la forme, datant de 1927, qui a soumis à un public comme vous les deux dessins suivants.
This Light, which is an energy gestalt, is an aggregation of many multitudes of immortal souls from all walks of life, e.g., plants, mammals, fish, and is collectively a life-force.
Cette Lumière qui est une forme d’énergie, est l’agrégation d’une grande multitude d’âmes immortelles de tous les règnes de la vie, par exemple : les plantes, les mammifères, les poissons et elle est collectivement une force vitale.
These problems aren't just tied to a few individuals, but to the gestalt, the entire culture of the industry.
Ces problèmes ne sont pas liés à quelques individus seulement, mais à la gestalt, à l'ensemble de la culture de l'industrie.
Specialization in Gestalt and addictions (association APHIN A.C. Mexico).
Spécialisation en Gestalt et toxicomanie (association APHIN A.C. Mexique).
Not only weight and Gestalt, proportion, function and structure.
Pas seulement poids et Gestalt, proportion, fonction et structure.
Gestalt - therapy - a daughter of psychoanalysis.
Gestalt - thérapie - une filiale de la psychanalyse.
The whole system of voice and Gestalt: a soap bubble.
Tout le système de la voix et de la Gestalt : bulle de savon.
It can be a Gestalt.
Ça peux être un Gestalt.
Explanation of Gestalt Theory.
Explication de la Théorie de la Gestalt.
The Gestalt of a Trinity.)
La Gestalt de la Trinité)
Perhaps artefacts [Artefakte, Iatrogenitaeten] however, Gestalt anyway, body in no way.
Peut-être elles sont des artefactes (Artefakte, Iatrogenitaeten), en tous cas Gestalt, en aucun cas corps.
The epistemological orientation of Gestalt Theory tends to be a kind of critical realism.
L'orientation epistémologique de la Théorie de la Gestalt tend à être un genre de réalisme critique.
Warmth wastes the Gestalt (configuration, mould, guise, structure, figure, shape), just as each illness does.
La chaleur, comme toute maladie, consume la Gestalt (configuration, moule, forme, structure, figure, stature).
For: this, our prince-ity is ill-disposed to the Gestalt, and this principally.
Parce que : cette, notre prince-ité est opposée par la maladie à la Gestalt (ist der Gestalt abhold), et cela par principe.
In this, protagonist Nier threw a spanner in the works of Project Gestalt and effectively doomed humanity to extinction.
Dans celle-ci, le protagoniste empêche la réalisation du projet Gestalt et voue l’humanité à l’extinction.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie