genomic

Each virus contains two copies of positive-sense genomic RNAs.
Chaque virus contient deux copies d'ARN génomiques à sens positif.
Each virus contains two copies of positive-sense genomic RNAs.
Chaque virus contient deux copies d'ARN génomiques de sens positif.
Non-B-DNA structures may lead to genomic instability and disorders.
Les structures Non-B-ADN peuvent mener à l'instabilité génomique et aux troubles.
Where does the Cas9/gRNA complex cut the genomic DNA?
Le complexe Cas9/gRNA coupe l'ADN génomique à quel niveau ?
Not all genomic alterations, however, affect the same things.
Cependant, toutes les altérations génomiques n’affectent pas les mêmes éléments.
Rather, relative genomic position in relation to a target is fundamentally important.
Plutôt, la position génomique relative par rapport à une cible est fondamentalement importante.
But that is changing rapidly with the aid of new genomic technology.
Mais cela change rapidement, grâce aux nouvelles technologies génomiques.
In mammals, the secretin family has a complicated genomic structure with different introns.
Dans les mammifères, la famille de sécrétine a une structure génomique compliquée avec différents introns.
The further development of bioinformatics and genomic libraries is therefore necessary.
Il faut donc poursuivre le développement de la bio-informatique et des banques génomiques.
And did your third phase involve genomic contributions?
Votre troisième phase en termes de contribution concerne la génomique ?
Testosterone exerts both genomic and non-genomic effects in the human body.
La testostérone exerce à la fois des effets génomiques et non génomiques dans le corps humain.
Has your country the resources to use the fruits of genomic medicine?
Votre pays a-t-il les moyens de s'offrir les fruits de la médecine génomique ?
Resistance to ciprofloxacin develops in stages through genomic mutations (multiple-step type).
La résistance à la ciprofloxacine s’ acquiert lentement par mutations génomiques en plusieurs étapes.
The use of bioinformatics can align these fragments quickly and cheaply, aiding genomic sequencing.
L'utilisation de la bio-informatique peut aligner ces éclats rapidement et à bon marché, facilitant l'ordonnancement génomique.
Resistance to ciprofloxacin develops in stages through genomic mutations (multiple-step type).
Une résistance à la ciprofloxacine apparaît à certains stades par mutations génomiques (type à étapes multiples).
This CRISPR/Cas9 mechanism can be repurposed for genomic engineering of various systems, including mammalian cells.
Ce mécanisme CRISPR/Cas9 peut être réutilisé pour l'ingénierie génomique de divers systèmes, y compris les cellules mammaliennes.
HCV displays considerable genomic variability, with at least six main genotypes, each of which has subtypes.
Le VHC manifeste la variabilité génomique considérable, avec au moins six génotypes principaux, qui a des sous-types.
Previous RNA sequencing methods have been based on high-density microarrays or genomic tiling.
L'ARN précédent ordonnançant des méthodes a été basé sur les puces ADN à haute densité ou le carrelage génomique.
With every year, the advance of genomic science brings new paradoxes that have to be resolved.
Chaque année, les progrès de la génomique font apparaître de nouveaux paradoxes qui doivent être résolus.
Attempts have been made by several international organizations to address genomic research.
Diverses organisations internationales se sont penchées sur les questions que pose la recherche sur le génome.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer