gazer

La première fois, on a pas vraiment gazé.
We didn't do such a hot job the first time around.
D'accord, alors ce type s'est gazé lui-même.
Okay, so, the guy gassed himself.
J'aurais aimé vous ramener, mais ma voiture transporte le gazé.
I have to leave my car for the gas victim.
La seule chose de bien qui vient quand on s'est fait gazé pendant la guerre :
The only good thing to come out of being gassed in the last war:
J'aurais aimé vous ramener, mais ma voiture transporte le gazé. Nous pouvons attendre son retour.
I have to leave my car for the gas victim.
On nous dit que, quelques semaines après qu'elle eut été gazée, son mari a été arrêté et gazé à Auschwitz.
Supposedly, a few weeks after Némirovsky was gassed, her husband was arrested and gassed at Auschwitz.
- Tu nous as gazé, Mac.
I didn't have a choice!
Le processus de mélange est habituellement réalisé selon un procédé de mélange continu avant que le liquide soit refroidi et gazé par un carbonateur.
The mixing process is usually carried out in a continuous mixing method before the liquid is chilled and carbonated in a carbonator.
Après cela, le liquide est filtré à travers une gaze.
After that, the liquid is filtered through gauze.
Le domaine peut être couvert de habillage de gaze stérile.
The area may be covered with a sterile gauze dressing.
Prenez la gaze et le plier à plusieurs reprises.
Take the gauze and fold it several times.
On dirait qu'il y a du métal sur la gaze.
It looks like there's some kind of metal in the gauze.
Dites à l'enfant de mordre doucement la gaze.
Tell the child to bite down lightly on the gauze.
Votre médecin vous indiquera de remplacer la gaze tous les jours.
Your doctor will give you instructions for replacing the gauze every day.
Fournitures antiseptiques, plus divers bandages, gaze, gants, etc.
Antiseptic supplies, plus various bandages, gauze, gloves, etc.
On a trouvé ce bout de gaze sur les lieux.
This piece of gauze was found at the scene.
Ce morceau de gaze a été trouvé sur la scène de crime.
This piece of gauze was found at the scene.
Beaucoup de gens dans la rue portant gaze masques, c'est un ingrat esprit.
Many people on the street wearing gauze masks, it is a thankless mind.
Il y a longtemps, sur Gaze Island.
Long time ago, on Gaze Island.
Tissus à point de gaze, autres que les articles du no5806
Gauze, other than narrow fabrics falling within heading No 5806:
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à