gas chamber

Well, you'll go straight to the gas chamber for this one.
Tu iras tout droit à la chambre à gaz.
Why not just shove him in a gas chamber?
Pourquoi pas la chambre à gaz ?
Multi-level sealing for flue gas chamber: no flue gas leakage.
Joint multi-niveau pour chambre de gaz de combustion : pas de fuite de gaz de combustion.
Carl Lee is facing the gas chamber. The man is counting on me.
Hailey risque la chambre à gaz.
How do we know that the gas chamber at Auschwitz I (the Main Camp) is authentic, not a fake created for tourists?
Comment savons-nous que la chambre à gaz d’Auschwitz I (le camp principal) est authentique, et non une création artificielle destinée aux touristes ?
Both Bruno and Shmuel are murdered in the gas chamber.
Bruno et Shmuel sont assassinés dans la chambre à gaz.
In its morgue was installed the first gas chamber.
Dans sa morgue fut installée la première chambre à gaz.
You have one foot in the gas chamber!
Vous avez un pied dans la chambre à gaz !
Why this sudden shyness when it comes to our gas chamber?
Pourquoi cette soudaine timidité quand il s’agit de notre chambre à gaz ?
There were holes in the gas chamber roofs at Auschwitz-Birkenau.
Il y avait des trous dans les toits des chambres à gaz d’Auschwitz-Birkenau.
They both realize that he has been murdered in the gas chamber.
Ils réalisent tous deux qu'il a été assassiné dans la chambre à gaz.
There are things far worse than the gas chamber.
Il y a des choses bien pires que la chambre à gaz.
Keep him out of the gas chamber, and he'll tell you everything.
Évitez lui la chambre à gaz, et il vous dira tout.
They both realize that Bruno has been murdered in the gas chamber.
Ils réalisent tous deux que Bruno a été assassiné dans la chambre à gaz.
It is raining and the guards march the group into a gas chamber.
Il pleut et les gardes marchent le groupe dans une chambre à gaz.
He did not reach - they were sent to the gas chamber.
Il n'a pas atteint - ils ont été envoyés à la chambre à gaz.
They were then driven into the gas chamber in the extermination area.
Ils étaient ensuite conduits dans la chambre à gaz dans la zone d’extermination.
Vanessa, people like me, we don't go to the gas chamber.
Vanessa, les gens comme moi ne vont pas dans la chambre à gaz.
The point is, you're going to the gas chamber.
Le fait est que vous allez aller dans la chambre à gaz.
What is it that goes on in this particular postmodernist gas chamber?
Qu'y a-t-il dans cette chambre à gaz postmoderniste ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer