garnish

You may garnish this drink with a multitude of things.
Vous pouvez garnir cette boisson avec une multitude de choses.
And I want to see every element of every garnish.
Et je veux voir tous les éléments sur chaque garniture.
Each tomato garnish with greens and olives.
Chaque garniture de tomate avec des verts et des olives.
It's more than a garnish, Ryan, it's a good omen.
C'est plus que de la garniture, Ryan, c'est un bon présage.
Do not forget to offer the customer a garnish.
N'oubliez pas d'offrir au client une garniture.
Hairdressing game: wash, dry, cut, combed, dyeing and garnish.
Jeu de coiffure : laver, sécher, couper, peigner, teinter et garnir.
As garnish dishes of fish or shellfish.
Comme garniture dans des plats de poisson ou de coquillage.
Pintxo: Slice of bread to garnish.
Pintxo : Tranche de pain à garnir.
Finally, garnish the glass with the lemon slices.
Finalement, décorer le verre de rondelles de citron.
It is a garnish, not a salad.
C'est une garniture, pas une salade.
That's a garnish, not something to eat.
C'est une garniture, ça ne se mange pas.
As garnish for meat and fish.
Comme garniture pour des viandes et pêchés.
Don't forget your garnish, okay?
N'oublie pas la garniture, okay ?
And yet here you are eating garnish. -What's the problem?
Et pourtant tu manges la garniture. - Quel est le problème ? - Mystère.
So are you, sweet, even in the lovely garnish of a boy.
Vous êtes si jolie. Même sous ce vêtement de page.
Boiling: As garnish or layer in fish or meat dishes.
Bouillie : Comme une garniture ou un lit dans des plats de poisson ou de viande.
Serve on a freshly toasted slice of bread and garnish with a little parsley.
Servez ensuite sur une tranche de pain fraîchement grillé et garnissez avec un peu de persil.
You're eating the garnish.
Vous mangez la garniture.
I don't think of it as a garnish.
Ils ont cru que c' était une garniture.
They`re the perfect garnish to bring the room together and captivate your guests` eyes.
Ils sont la garniture parfaite pour rassembler la pièce et captiver les yeux de vos invités.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris