In 2017, some Metal Goats begin to garner their first profits.
En 2017, certaines Chèvres de Métal commencent à engranger leurs premiers bénéficies.
I don't share that story with you to garner sympathy.
Je ne partage pas cette histoire avec toi pour avoir ta sympathie.
He stressed the need to strengthen intermediary governments to garner regional policies.
Il a souligné le besoin de renforcer les gouvernements intermédiaires pour accueillir les politiques régionales.
It is gathered in His garner.
Il est amassé dans Son grenier.
Others simply did not garner consensus.
D'autres simplement n'ont pas fait le consensus.
Nuclear disarmament should garner no less attention.
Le désarmement nucléaire requiert une attention tout aussi grande.
He hoped that the revisions would enable the draft resolution to garner maximum support.
Il espère que les révisions permettront au projet de résolution d'obtenir le maximum de soutien.
There is no way a man could garner a woman's interest by saying these words.
C'est impossible d'attirer l'attention d'une femme en disant ces mots.
I don't share that story with you to garner sympathy.
Je ne savais pas. Je ne partage pas cette histoire avec toi pour avoir ta sympathie.
When we think about peace, nuclear disarmament and non-proliferation should garner no less attention.
Lorsqu'il s'agit de la paix, le désarmement et la non-prolifération nucléaires devraient recevoir autant d'attention.
To avoid this pitfall, it is imperative that businesses garner adequate resources before they begin.
Pour éviter cet écueil, il est impératif que les entreprises obtiennent des ressources suffisantes avant de se lancer.
It is clear, however, that the EU's ambition is to garner that role to itself.
Il est clair, cependant, que l’ambition de l’UE est de se réserver ce rôle.
Hamish devises a strategy of portraying Katniss and Peeta as a couple to garner public support.
Hamish élabore une stratégie de représentation de Katniss et Peeta en couple pour obtenir un soutien public.
I think I'm a role model here, I think I garner other people respect.
Je pense que je suis un modèle ici, j'ai gagné le respect des gens.
The advancements it'll garner are incalculable, but, sir, I need to know what you're doing here.
Les avancées que cela va procurer sont incalculables, mais, Monsieur, j'ai besoin de savoir ce que vous faites ici.
Members of the ruling class like Hillary Clinton have even adopted the language of intersectionality to garner support.
Les membres de la classe dirigeante comme Hillary Clinton ont même adopté le langage de l’intersectionnalité pour obtenir des appuis.
If you garner a lot of page impressions, you have a better chance of acquiring a lot of clicks.
Si vous recueillez beaucoup d'impressions de page, vous avez une meilleure chance d'acquérir beaucoup de clics.
It is expected to garner the highest sale price ever of any property sold at auction.
On s'attend à ce que cette propriété récolte le plus haut prix de vente d'un bien vendu aux enchères.
And it has, and I know Dan's piece next week will garner even more attention.
Et c'était vrai. Et la nouvelle de Dan va recueillir, la semaine prochaine, encore plus d'attention.
Similarly, populist parties have capitalized on this rhetoric to garner support in many parts of Europe.
De même, dans de nombreux pays d'Europe, les partis populistes sont capitalisé sur cette rhétorique afin de s'attirer un soutien.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
veiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X