Vous garderez ainsi un souvenir de cette fantastique Trilogie.
You will thus have a memory of this fantastic Trilogie.
Mais vous garderez votre douceur et votre sourire.
But you will keep your gentleness and your smile.
Vous garderez la température un peu plus longtemps.
You will keep the temperature a little longer.
J'ai besoin de savoir que vous garderez ça confidentiel.
I just need to know that you'll keep this confidential.
Vous garderez la tradition de quelque chose de vieux vivant et bon !
You'll keep the tradition of something old alive and well!
Avec notre Sticker citation Optimisme vous garderez espoir en l'avenir.
With our Optimism Quotation Stickers you will have hope in the future.
Vous garderez vos coordonnées exactes et à jour.
You will keep your contact information accurate and up-to-date.
Vous garderez le combat avec lui toute votre vie.
You'll keep fighting with him all your life.
Cela signifie que vous garderez tous vos gains tout en devenant plus maigre.
That means you'll keep all your gains while getting leaner.
Si vous m’aimez, vous garderez mes commandements.
If you love me, you will keep my commandments.
Mais vous garderez un œil sur elles ?
But you'll keep an eye on them?
Ainsi, vous les garderez robustes et en bonne santé.
This way you keep them strong and healthy.
Je pense que vous le garderez comme souvenir.
I suppose you'll want to keep it as a souvenir.
J'espère que vous garderez tout en bon état.
I'll expect you to keep it in good condition.
Vous garderez femmes et enfants à l'abri de la bataille...
You keep the women and children safe and out of harm...
Vous la garderez en souvenir de nous.
You'll keep it in memory of us.
Mon pied vous garderez un compte !
My foot you'll keep a count!
On dirait que vous garderez vos postes une journée de plus.
Well, looks like you two have your jobs for another day.
Et vous garderez votre famille en bonne santé.
You can really keep your family healthy with this.
Mais vous ne la garderez même pas si vous n'êtes pas converti !
But you will not even keep that if you are not converted!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar